Вдвоём они вошли в небольшую комнату, почти пустую – лишь в углу стояла кроватка да по всей комнате были разбросаны раковины с жемчужинами.
Войдя в комнату, мальчик плотно затворил за собою дверь и, укоризненно глядя на Русалочку, проговорил.
– Почему ты не уплыла? Мне показалось, что ты умная рыба и поймёшь, для чего я выпустил из рук эту гадкую верёвку.
– Мне было интересно, для чего ты всё это придумал, – честно и неожиданно для самой себя ответила Русалочка.
Тут пришла очередь удивляться мальчику.
– Ты умеешь разговаривать?! – воскликнул он, забавно хлопая глазами.
– Да, – кивнула Русалочка и улыбнулась.
– Так отчего же ты молчала всё то время, пока фолиандрцы приговаривали тебя к смерти?!
– Фолиандрцы – это те красивые люди из Светлого дворца?
Мальчик кивнул.
– Только это не Светлый дворец, – вздохнул он. – Мы называем это место Дворцом Последней Надежды. Правда, название, которое придумала ты, мне гораздо больше нравится, – глаза мальчика потеплели. – Теперь я тоже стану его так называть, по крайней мере, это название не такое печальное, – решил объяснить он Русалочке свой выбор.
Русалочка молча кивнула. Она поняла, что не ошиблась в этом милом ребёнке. Соло нравился ей всё больше и больше.
– Погоди, так всё-таки, почему ты заговорила только сейчас, со мной? – не унимался мальчик.
– Я не знаю, – покачала головой Русалочка. – Понимаешь, там мне сделалось так горько, так обидно из-за несправедливых обвинений и гадких слов, которыми так щедро осыпали меня эти люди, что я забыла все человеческие слова, а как только очутилась рядом с тобой, они сами собой вспомнились.
– Ты говоришь, человеческий язык, – задумался Соло, – а на каком языке ты обычно разговариваешь?
– Как на каком? – рассмеялась Русалочка. – На русалочьем, конечно же. – Она никак не могла свыкнуться с мыслью, что эти люди почему-то не знают, кто такие русалки.
– Русалка? – переспросил мальчик. – Так ты русалка?
– Да, самая настоящая. И, честно говоря, я не понимаю, почему люди, да и ты тоже не знают, кто такие русалки, ведь это известно каждому ребёнку из книг и сказок.
– Подожди! – остановил её мальчик, подняв ладошку. – Теперь я вспоминаю. Мне о тебе рассказывала бабушка, когда я был совсем маленьким.
– Вот так да! У меня ведь тоже есть бабушка, и, представь себе, она тоже самая настоящая русалка.
– Моя бабушка давно погибла, – тихо сказал мальчик. – В тот самый день, когда разрушился стеклянный купол.
– Прости меня, пожалуйста, – попросила Русалочка. – Я не знала.
– Я вижу, ты многого у нас тут не понимаешь, – грустно улыбнулся мальчик. – Но знаешь, мне почему-то кажется, да нет, я точно уверен в том, что ты не хотела нам зла, – пылко проговорил он.
– Ну, конечно, нет, – возмутилась Русалочка. – Я даже не представляю себе, где нахожусь, и во дворец-то я пробралась лишь затем, чтобы узнать дорогу домой.
– Значит, ты вовсе не хотела разбить стеклянный шар с Волшебной Звездой? – не унимался мальчик.
– Нет, – устало ответила Русалочка. Она понимала, что честные её ответы имеют для мальчика очень большое значение, но самой- то ей было очень скучно отвечать на эти нелепые, и как ей казалось, очень глупые вопросы. К тому же не все слова были ей понятны. Что это – «Волшебная Звезда» – стеклянный купол? Ей предстояло узнать ещё очень много. Но для этого следовало было набраться терпения.
– Я так и думал, – мальчик облегченно вдохнул и улыбнулся. Его глаза заискрились, сделались ласковыми. |