Изменить размер шрифта - +

   То была серьезная демонстрация: бунтовала не толпа, не сброд из
предместий, не шайка мастеровых - восстала конституционная армия,
политическая сила; теперь буржуазия, объединившись со всем французским
народом, выражала протест устами двадцати тысяч вооруженных солдат.
   Министры в это время обедали у австрийского посла, г-на Апони.
Предупрежденные полицией, они поднялись из-за стола, приказали подавать
свои экипажи и отправились держать совет в министерство внутренних дел.
Оттуда они в полном составе прибыли в Тюильри.
   Из окон своего кабинета король мог при желании видеть происходящее и
оценить серьезность положения, но и его величество обедал - в салоне у
Дианы, куда до августейших сотрапезников не доходило ни звука.
   Король Луи-Филипп, тоже, кажется, завтракал, когда в 1848 году ему
объявили, что караульные помещения на площади Людовика XV захвачены...
   Министры ожидали в зале заседаний Совета приказаний короля, которого
лакей пошел предупредить об их прибытии во дворец.
   Карл X кивнул, однако остался сидеть за столом.
   Обеспокоенная герцогиня Ангулемская спрашивала взглядом дофина и отца:
дофин был занят зубочисткой и ничего не видел и не слышал; Карл X ответил
улыбкой, которая означала:
   не стоит беспокоиться.
   И обед продолжался.
   К восьми часам все вышли из столовой и разошлись по своим апартаментам.
   Король, настоящий рыцарь, проводил герцогиню Орлеанскую до ее кресла, а
затем направился в зал заседаний.
   По дороге ему встретилась герцогиня Ангулемская.
   - Что случилось, сир? - спросила она.
   - Ничего, как мне кажется, - отозвался Карл X.
   - Говорят, министры ожидают короля в зале Совета.
   - Во время обеда мне уже докладывали, что они во дворце.
   - В Париже беспорядки?
   - Не думаю.
   - Да простит король мое беспокойство!.. Могу ли я полюбопытствовать,
как обстоят дела?
   - Пришлите ко мне дофина.
   - Пусть король извинит, что я настаиваю, я бы предпочла пойти сама...
   - Хорошо, приходите через несколько минут.
   - Король слишком добр ко мне!
   Герцогиня поклонилась, потом подошла к г-ну де Дама и отвела его к окну.
   Герцог Шартрский и герцогиня Беррийская беседовали с беззаботностью,
свойственной молодости: герцогу Шартрскому было шестнадцать лет, герцогине
Беррийской исполнилось двадцать пять. Герцог Бордоский, пятилетний малыш,
играл в ногах у матери.
   Герцог Орлеанский стоял опершись на камин и казался беззаботным, хотя
на самом деле прислушивался к малейшему шуму. Порой он проводил платком по
лицу - только этим он и выдавал снедавшее его беспокойство.
   Тем временем король Карл X вошел в зал заседаний Совета.
   Министры ожидали его стоя и находились в большом возбуждении, что
проявлялось у каждого из них в зависимости от темперамента: г-н де Виллель
был желтого цвета, словно в жилах его вместо крови текла желчь; г-н де
Пейроне раскраснелся так, будто его вот-вот хватит апоплексический удар;
г-н де Корбьер был пепельного цвета.
   - Сир!.. - начал г-н де Виллель.
   - Сударь, - перебил его король, давая понять министру, что тот нарушил
этикет, посмев заговорить первым, - вы не дали мне времени расспросить вас
о вашем здоровье, а также о здоровье госпожи де Виллель.
   - Вы правы, сир. А все потому, что для меня интересы вашего величества
гораздо важнее здоровья вашего покорного слуги.
Быстрый переход