Изменить размер шрифта - +
Вы были за войну. Во сне как-то так получалось, что мы с вами все время

сталкивались и спорили. Даже не похоже на сон. Вы были каким-то чиновником. Мы спорили без конца. Даже когда рвались бомбы и меня чуть было не

расстреляли.
     Мистер Парэм почувствовал некоторое облегчение. Не полное, но все-таки ему полегчало. Да, конечно, они оба видели сон, похожий сон, явно

похожий сон. Такова уж особенность спиритических сеансов, что людям снятся похожие сны; но ему и сэру Басси приснился не один и тот же сон. Не

совсем тот же.
     Им привиделась война, мысль о возможности которой преследовала обоих, но каждый увидел ее на свой лад, у каждого она преломилась по-своему.

Только и всего. Короткое и трагическое (и, пожалуй, чуточку нелепое) царствование мистера Парэма в образе Верховного лорда навсегда останется

его тайной.
     Но что там говорит сэр Басси?
     Он рассказывал еще что-то про свой сон, а мистер Парэм прослушал.
     - Мы должны открыть людям глаза на то, что делается в мире, да поскорей. Иначе все полетит к чертям... Через школы ничего не сделаешь...
     Подходящих учителей не подберешь. Университеты отгородились от нас. Да, отгородились. Надо вырвать молодежь из рук тупых и самодовольных

педантов и объяснять ей, объяснять, пока не поймет. Направить бьющую ключом энергию мира. Дать людям новые идеи, новое поле деятельности. Путь к

новому лежит через книги, газеты, через печать и устное слово... "Света, больше света"
<предсмертные слова Гете>, как сказал старик Готик.
     Видимо, он имеет в виду Гете?!
     - Я возьмусь за печать, Парэм, так и знайте. Вы мне часто это советовали, так я и сделаю. Надо сказать, вы кое-что смыслите. Дело идет к

войне, но ее можно предотвратить, только если подтолкнуть мир в другую сторону, да покрепче. Изо всех сил. Навалиться сообща. Покрепче

подтолкнуть к новой жизни! Издавать большую воскресную газету... по воскресеньям есть время читать... рассказывать людям о науке, о новом мире,

который хочет родиться на свет. Кемелфорд, что ли, говорил о родах нового мира, - объяснять, что это за мир и к чему он... или тот малый из

Женевы?.. - И предупредить их, что старуха все еще ворчит и точит ножи... большую, влиятельную газету.
     При этих словах мистера Парэма охватило странное, безотчетное волнение, даже мурашки пошли по телу. Враждебное чувство к сэру Басси как

рукой сняло. Давно лелеемые и долго подавляемые надежды вспыхнули с такой силой, что ему изменил здравый смысл. Ему предлагают возглавить газету

- только так он и мог это понять. Сэр Басси предложил это совсем не так, как можно было бы ждать, и смотрел как-то странно, скосив глаз, а все-

таки он это предложил. Итак, газета будет. Своя газета. Наконец-то. Пожалуй, он изберет направление, несколько отличное от того, что было ему по

душе до странного сна, этот сон многое перевернул в нем, а пробуждение - и того больше. И, как бы то ни было, у него будет газета!
     - Может быть, лучше издавать субботний еженедельник? - спросил он; голос звучал напряженно и плохо ему повиновался. - Круг читателей,

возможно, сузится, зато влияние газеты будет гораздо сильнее.
     - Нет, я хочу, чтобы она доходила до самой широкой публики в сотнях тысяч экземпляров, я хочу идти по пятам за всеми этими умниками. Их

никто не слушает. А я не побоюсь ни картинок, ни грубой шумихи, и я буду вдалбливать людям одно и то же, неделю за неделей.
Быстрый переход