Изменить размер шрифта - +
- Мысленно он оценивал положение. - Почему бы нам немедленно не

национализировать его?
     - Почему? - повторил Джерсон и сморщился, точно лимон жевал. Он не сразу прожевал свои малоприятные мысли. - А вот почему, - сказал он. -

Как производить газ Л, мы знаем. Это мы знаем. Но мы не знаем, как получать особые вещества, без которых нельзя его изготовить. И не знаем, как

выделить необходимые редкие земли. Это знают только в Кэйме; у них там свои секреты производства. Тут несколько связанных друг с другом

процессов. И, наверно, ни одна живая душа не знает их все - в целом и в последовательности. Разве что Кемелфорд. (Опять Кемелфорд!) Если мы

приберем к рукам Кэйм, если из-за него поднимется шум, мы первым делом привлечем к нему внимание специалистов за границей. Ясно?
     Владыка Дух и вояка-генерал понимающе взглянули друг на друга.
     - Что это, в сущности, такое, Кэйм?
     - Кэйм - в Лайонессе, - начал Джерсон.
     - В Лайонессе? - тихо переспросил Верховный лорд. Мысль его перенеслась в прошлое, к годам юности, юность его была пылкой, поэтической и,

однако, благопристойной, овеянной классическими традициями; в те годы еще вызывал восхищение Теннисон и исчезнувшая страна короля Артура все еще

озаряла романтическим ореолом Корнуэллское побережье. На какое-то мгновение он готов был подумать, что грезит наяву: такой колдовской властью

обладало имя той легендарной страны. Но вот далекий Лайонесс и дремлющий в лучах заката Авалон <Лайонесс - по легенде, страна, расположенная

западнее полуострова Корнуэлл, ныне затопленная морем; Авалон - чудесный остров, обитель бессмертия, земной рай, куда попадают после смерти

король Артур и другие герои> рассеялись, и перед ним вновь возникло свирепое, все в синих точках лицо Джерсона.
     - Это новые предприятия исследовательского концерна "Звезда и Ракета".
     Своего рода объединение "Ромер-Стейнхарт и Кь" с Кемелфордом. Кое-какой американский капитал. Но деловой стороной заправляет Вудкок. Он

стал эдаким вторым "Я" Кемелфорда. Тот забрал его в руки и не выпускает. Вудкок - большой ловкач по части закупок и биржевых операций. Они

затеяли что-то крупное. Черт их знает, чем они там заняты! Только не газом Л. У них на уме что-то совсем другое. Переворот в производстве то ли

красителей, то ли кинопленки, то ли еще какой-то химической дряни. Вот для чего им нужно это сырье. Дешевые фильмы для школьников или еще

какая-нибудь глупость в этом роде. Подумать только! Растрачивать наш газ ради каких-то сопливых детишек! Они отпускают нам сырье птичьими

порциями, как им вздумается.
     Дерут с нас, сколько им заблагорассудится. Да еще с таким видом, будто одолжение делают.
     Мысль Верховного лорда вернулась к тому, что поразило его несколько минут назад.
     - Лайонесс? Но почему все-таки Лайонесс?
     - А вы не знаете? Правда, они действовали втихомолку. Они вовсе не желают никакой рекламы. Площадь в две-три квадратных мили, поднятая из

моря, возле деревушки Кэйм, в сторону Лендс Энда. Там и добывают наше сырье. Предполагается, что заводы находятся в Кэйме, а на самом деле они

на земле, которая была под водой. Про эти места есть какая-то древняя поэма, или легенда, или что-то в этом роде...
     - Так это и в самом деле Лайонесс!
     - Так называют это место.
     - И они построили завод на дне морском?
     - Да нет! Они сперва подняли морское дно, построили что-то среднее между газовым заводом и линейным кораблем.
Быстрый переход