– Я тоже такого же мнения, – произнёс Джемисон.
– Ну? Я буду чувствовать себя счастливее в Скапе, сэр.
– Думаю, у нас у всех такое настроение. Итак, боцман, с предложением номер один покончено. Номер два?
– В районе госпиталя – шесть выходов: три – на нос и три – на корму.
Вам не кажется, сэр, что было бы разумнее ограничить передвижение всех только территорией госпиталя, за исключением, конечно, тех, кто находится на вахте или на мостике. Нам известно, что наш последний Невидимка всё ещё среди нас, и было бы неплохо ограничить сферу его действий. Я предлагаю запечатать четыре двери, по две на носу и на корме, а у оставшихся двух дверей поставить охрану.
– Вы предлагаете их запаять? – спросил Джемисон.
– Нет. В госпиталь может угодить бомба. Незапечатанные двери может заклинить. И все окажутся в ловушке. Мы просто их закроем привычным нам образом, а затем пару раз ударим по ним кувалдой.
– А если у Невидимки есть собственный инструментарий, включая кувалду? – поинтересовался Паттерсон.
– Он никогда не осмелится ею воспользоваться. При первом же металлическом грохоте все, присутствующие на борту корабля, навалятся на него.
– Это верно, – вздохнул Паттерсон. – Видимо, я старею. Ну, а третье предложение?
– Оно касается вас, если вы позволите. Думаю, не будет особого вреда, если мы соберем абсолютно всех и расскажем им, что происходит, потому что, я уверен, большинство об этом понятия не имеют. Расскажем им о докторе Сингхе, о передатчике, о том, что произошло с Лимассолом. О том, что есть ещё один Невидимка, поэтому мы и решили закрыть четыре двери, чтобы ограничить его передвижения. И я обращаюсь с этой просьбой к вам. Пожалуйста, расскажите им обо всем. Скажите, что, хотя это и неприятно, им следует не спускать друг с друга глаз и сообщать о любом подозрительном поведении. В конце концов, это в интересах их собственного спасения.
– Боцман, вы действительно думаете, – сказал Боуэн, – что опечатывание дверей и предупреждение всех на борту заставит Невидимку успокоиться?
– На основании уже полученного нами опыта, – с мрачным видом ответил Маккиннон, – я очень сомневаюсь в этом.
Весь день и ранний вечер, а вечер на широтах в трехстах милях к югу от Северного полярного круга, где они сейчас находились, наступал действительно очень рано, прошли на удивление тихо. Даже Маккиннон такого не ожидал. Немецкой подводной лодки видно не было, но боцман прекрасно понимал, что показываться она пока не собирается. Не было также признаков разведывательных «кондоров», что подтверждало его уверенность в том, что противник притаился внизу. Не появлялись на восточном горизонте ни «хейнкели», ни «штуки». Значит, час смертельной битвы ещё не настал.
Через полчаса после захода солнца было так темно, как может быть только в Норвежском море.
Небо покрылось лоскутными облаками и потускнело, хотя некоторые звёзды проглядывались.
– Мне кажется, Джордж, время наступило, – сказал Маккиннон, обращаясь к Нейсбаю. – Я иду вниз. Когда машины встанут, а это произойдет минут через семь‑восемь, разверните судно на 180 градусов, пока не повернётесь в точно противоположную сторону. Вы сможете определить наш курс, несмотря на то что темно. А после этого будем надеяться, что вам удастся найти звезду для ориентировки. Я вернусь минут через десять.
По дороге вниз он прошёл мимо капитанской каюты. Охраны у её дверей больше не было. После опечатывания четырех выходов из госпиталя и установки караула у оставшихся никто не мог подняться на верхнюю палубу, а тем более на мостик, чтобы его не заметили. На палубе было так темно – это боцман отметил про себя с удовлетворением, – что ему пришлось держаться за леерное ограждение, чтобы добраться до госпиталя. |