Допустим, Кейт, я поставлю тебе выпивку, а? - И он рассмеялся.
- Буду очень рад, мистер Пиннер.
- Эй! Брось говорить “мистер”. Для моих друзей я просто Джон.
- Что ж, Джон, спасибо, я это ценю. - Зная, что он не может меня увидеть, я ухмыльнулся. - Увидимся в шесть.
- Договорились. Нам интересно будет услышать твое мнение о миссис Маршалл. - Его смешок, такой же искренний, как обещания политиканов,
громыхнул мне в ухо. - Кейт, ты мог бы прозондировать почву.., понимаешь, что я имею в виду? Нам очень важно узнать, что она думает о нашем
городе, и если... - Пиннер умолк. Возможно, до него дошло, что он слишком широко разевает рот. - Ну, ты знаешь, Кейт. Мы считаем тебя одним из
своих друзей.
- Спасибо, Джон. Я понимаю, что ты имеешь в виду.
- Отлично. - Если бы он смог дотянуться по проводу и похлопать меня по спине, он бы это сделал.
Пиннер не мог меня одурачить, но я был абсолютно уверен, что я сумел одурачить его.
***
Часы в моей машине показывали ровно 11.00, когда я затормозил у большого особняка Фрэнка Маршалла.
Я сходил искупаться. На мне была синяя спортивная рубашка и белые брюки, выглядел я на все сто, но чувствовал себя далеко не лучшим
образом. Встреча с загадочной миссис Маршалл почему-то меня тревожила. Мой пульс участился, чего со мной раньше не бывало.
Оставаясь в машине, я смотрел на входную дверь, ожидая, что вот-вот она откроется, но дверь оставалась закрытой. Еще несколько мгновений я
ждал, но потом пришел к выводу, что миссис Маршалл в этот раз не подглядывает из-за занавески. Так что я вышел из машины. Не закрывая дверцу, я
поднялся по ступенькам и позвонил.
Я услышал звук звонка, отдающийся где-то в глубине дома. Потея на жаре, я ждал и, когда я уже был готов позвонить второй раз, дверь
распахнулась.
По дороге из Викстеда я пытался представить себе, как выглядит миссис Маршалл. Естественно, первая моя мысль была, что она похожа на
Элизабет Тейлор, но я выкинул из головы этот обворожительный образ, сказав себе, что при моем-то везении миссис Маршалл, скорее всего, окажется
коренастой, невыносимо скучной, а возможно, и по-кошачьи игривой. Налюбовавшись на эту воображаемую картину, я отверг и ее. Будем надеяться, что
миссис Маршалл, по крайней мере, окажется молодой, симпатичной и восприимчивой к мужскому обаянию - в частности, к моему.
Появившаяся в дверной проеме женщина ввергла меня в изумление. Ей было около тридцати трех, она была почти моего роста и при этом худощава
- на мой вкус, даже слишком худощава. Я предпочитаю женщин с более округлыми формами. Лицо ее было хорошо вылеплено: точеный нос, чувственные
губы и правильный подбородок. Необычное выражение придавали ее лицу глаза, черные, блестящие, неподвижные и холодно отстраненные. Не из тех
женщин, с которыми позволяешь себе вольности, - игривые похлопывания исключаются.
На ней было бесформенное синее платье; должно быть, она сшила его сама. Я был уверен, что ни в каком магазине такого не найдешь.
Разделенные пробором темные шелковистые волосы свободно спадали на плечи.
За время короткого пребывания в Викстеде я имел возможность присмотреться к местным женщинам. По сравнению с ними миссис Маршалл была
львицей среди косуль.
- Вы мистер Девери, и вы будете учить меня водить машину, - сказала она тихим глубоким голосом. |