Изменить размер шрифта - +
..
     С тем же успехом я мог обращаться к глухой. Переключив передачу, она выехала на автостраду.
     В эту пору движение было оживленным, как в разворошенном муравейнике. Я тихо сидел и потел, а миссис Маршалл выехала на скоростную полосу.

Там, держась в пределах ограничения скорости, она пристроилась среди мчащихся ковбоев трассы.
     Я ничего не говорил. Она тоже ничего не говорила. Время от времени я на нее поглядывал. На ее губах мелькала слабая улыбка удовлетворения.

Хотя мне то и дело хотелось закрыть глаза, Ударить ногой по тормозу, даже закричать, ничего этого я не делал.
     На въезде в пригороды Фриско миссис Маршалл перестроилась на медленную полосу и умело свернула с автострады.
     Я пришел к выводу, что мне учить ее нечему. Миссис Маршалл водила машину не хуже меня, и если вначале и сказывалась отвычка, то теперь даже

след ее испарился.
     В отличие от меня, миссис Бет Маршалл, по-видимому, знала, куда мы едем. Минут через десять она сбавила ход и свернула на стоянку у мотеля

с рестораном. Она въехала на свободное место и затормозила, а сама повернулась, чтобы взглянуть на меня.
     - После таких переживаний, мистер Девери, вам, наверное, хочется выпить. Я покачал головой:
     - Первые полчаса были довольно тревожными, но потом я успокоился. Но все равно я мог бы съесть гамбургер или еще чего-нибудь. А вы?
     Она кивнула. Мы вышли из машины и направились в ресторан. Около его вращающихся дверей она сказала:
     - Я здесь работала, - и вошла впереди меня в большой просторный зал со стойкой, за которой толстый приземистый человечек с поварским

колпаком делал сандвичи. Увидев миссис Маршалл, он замер, выронил нож и широко раскрыл глаза.
     - Бог мой! Бет! - воскликнул он.
     - Много воды утекло, Марио, - сказала она безразличным тоном. - Мы ехали мимо. Это мистер Девери. Он учит меня водить машину.
     Толстый человечек скосил на меня взгляд и подал руку. Я пожал ее.
     - Учите ее водить машину? - вежливо спросил он.
     - Ее много учить не надо, - ответил я. Он натянуто рассмеялся:
     - И не говорите.
     - У нас мало времени, Марио. Какое у тебя сегодня фирменное блюдо? - В ее голосе прозвучала жесткость, которая стерла улыбку с жирного лица

Марио.
     - Свиной эскалоп, и он сегодня хорош, - угодливо ответил он.
     Миссис Маршалл взглянула на меня:
     - Годится?
     - Прекрасно.
     - Пусть будет эскалоп, Марио.
     - Хорошо. Будет сделано. Пиво? Она опять взглянула на меня.
     - Прекрасно.
     Она кивнула ему, потом прошла к столику недалеко от стойки и села. Я занял стул напротив нее и огляделся. Было еще рано, но человек

двадцать уже сидели за столиками и ели. Никто из них не обратил на нас внимания.
     - Ну что, мистер Девери, как по-вашему, я могу водить машину? - спросила она.
     - У вас есть водительские права?
     - Есть.
     - Тогда мои уроки вам ни к чему. Вы можете уже с завтрашнего дня возить своего мужа на станцию и обратно.
     Она открыла сумочку и достала пачку сигарет. Вытряхнула сигарету, зажгла ее и выпустила дым в мою сторону.
Быстрый переход