Книги Фэнтези О. Шеллина Секрет страница 63

Изменить размер шрифта - +
 — Гермиона… — он уставился на большую кровать, которая занимала практически все свободное пространство маленькой комнаты. — А у тебя дверь не закрыта… была. — Он задумчиво смотрел на лежащего на этой кровати профессора Снейпа.

Северус поблагодарил самого себя за предусмотрительность, заставившую его набросить на них легкое покрывало. Потому что, если бы Поттер сейчас лицезрел их в полном неглиже, то этого потрясения его нежная психика, пожалуй, не выдержала бы.

Гермиона завозилась и подняла голову, посмотрев на друга.

— А, Гарри. А что ты здесь делаешь?

— У тебя дверь была… — Поттер снял очки, тщательно протер их, и снова надел. — Гермиона, а ты здесь ни с чем запрещенным не экспериментируешь?

Гермиона внимательно осмотрела своего любовника и, решив, что он под определение «запрещенный» явно не подходит, отрицательно помотала головой.

— Гермиона, а почему я вижу здесь профессора Снейпа? — шепотом поинтересовался Гарри.

— Потому что я здесь лежу, Поттер, — Северус отодвинул от себя Гермиону, что сделать было непросто, она вцепилась в него и не хотела отпускать, и встал, тщательно обмотав бедра простыней, умудрившись накрыть Гермиону пледом, так, что только взлохмаченная головка осталась не закрытой.

Он понимал, что будет трудно и сейчас злился на самого себя, что слишком затянул со своим воскрешением. Нужно все-таки было или сразу, или никогда. Вот только это «никогда» сейчас почему-то совсем не радовало. Гермиона была права, он испугался. Испугался и сбежал.

«Ну да, я трус, и что?», — мысленно пожав плечами, Северус вытащил пепельницу из-под кровати и подошел к окну. Чары, которые он поставил, будучи только что справившим совершеннолетие подростком, исправно работали, и воздух в доме оставался свежим. Если бы не магия, они бы уже задохнулись от дыма. Так много Северус не курил уже давно.

— Гермиона, — продолжал шептать Поттер, — а почему он курит?

— Потому что, Гарри, он курит. А то, что мы не знали… Ну не мог же он дымить на уроках? — она хихикнула, глядя на растерянного друга. — Гарри, Северус жив. Он жив, понимаешь? И Кингсли, скотина, об этом знал. Знал и нам не сказал.

— Угу. Жив. Точно. И это, Северус, да? — Гарри подошел к Северусу и с очень серьезным видом потрогал обнаженное плечо. — Теплый, — выдал он свой вердикт.

— Поттер, убери руки! Не нужно меня лапать, я мальчиками не интересуюсь. Да, я жив. Да, я поступил по-скотски, потому что скрыл это от вас, признаю. Но ты-то уж должен был привыкнуть к тому, что характер у меня тот еще.

— Но, профессор, — Гарри снова снял очки и снова их тщательно протер, — получается, вы живы? — в голосе было столько удивления и столько боли.

«Мальчишка действительно переживал твою смерть, скотина ты бесчувственная, Северус».

— Да, Гарри. Я жив, а вот за то, что растрепал на каждом углу про мои воспоминания, ты мне еще ответишь.

Гарри несколько раз моргнул, а затем его глаза закатились, и он начал заваливаться на пол.

— Черт, — Северус выбросил недокуренную сигарету в форточку и успел подхватить тело молодого аврора до того, как тот рухнет на пол. — Какой же ты дохлый, Поттер. Тебя Уизли не кормит, что ли?

— Гарри, что с тобой? — Гермиона обеспокоенно посмотрела на друга, на руках у Северуса.

— Он в обмороке, — бросил Северус. — Гермиона, ты не будешь так добра немного пошевелиться? Твой дружок, несмотря на свой цыплячий вес, все же довольно тяжелый.

Быстрый переход