— Я послала его за сдобными булочками, — сказала она. — Очень хотелось!
Мистрис Велиус поглядела на подопечную в упор.
— Мне казалось, вы спали, когда я пришла…
— Задремала, пока ожидала его возвращения.
— Судя по этому, он не торопится…
— Булочная, должно быть, закрыта, вот и задерживается.
Мистрис Велиус усмехнулась: должно быть, решила, что Полине, как попаданке, простительны маленькие безумства.
— Что ж, подождем его вместе…
Брегер пришел только час спустя, как ни в чем ни бывало вошел в комнату и встал у порога.
Старая женщина вскинула брови.
— Где же булочки? Мы их заждались.
Брегер искусно скрывал все оттенки эмоций, но в этот момент девушка различила мгновенное замешательство на его небритом лице.
— Так и знала, что вы не найдете начинку с вишневым вареньем. Не стоило и надеяться! — поспешила заметить она и вспорхнула со стула: — Я сама испеку такие сразу же после завтрака, — решила она. — Вот увидите, как это вкусно!
Брегер, естественно, промолчал, что было воспринято мистрис Велиус, как признание собственной несостоятельности.
Она поджала тонкие губы и попеняла ему:
— Больше не оставляйте девочку без присмотра. Король спросит с вас, если с ней что-то случится!
— Принцесса способна сама за собой присмотреть.
— Не вам об этом судить.
На этом придворная дама глянула на часы и повела подопечную завтракать в королевской столовой.
Смотрели на девушку как-то странно, словно ожидали чего-то: как будто она была бомбой с часовым механизмом. Того и гляди, разнесет полдворца!
— Можно мне удалиться? — спросила Полина минут через десять после начала трапезы, и голос ее колокольчиком прозвучал в тишине.
— Ты не здорова? — всполошился король.
Но Полина поспешила уверить, что чувствует себя хорошо, всего лишь не голодна. И вообще ей хотелось бы покухарить… Будет ли это прилично принцессе?
— Делай что хочешь, — улыбнулся старик, — главное будь жива и здорова.
Полина поднялась, и все мужчины поднялись следом, как по команде, — за ней, однако, направился только один: Брегер в своей черной одежде.
Ей показалось, весь зал разом выдохнул, только она удалилась, и даже стало как-то обидно.
— Это был странный завтрак, — произнесла она вслух. — Надеюсь, обед будет лучше!
На кухне ее появление устроило настоящий переполох: кухарка, услышав, что взбрело девушке в голову, мгновенно обиделась.
— Вам не нравится моя выпечка? — спросила она. — Оля-ля, до чего дожилась старая Марта.
И Полина битый час кряду уверяла ее, что дело вовсе не в этом: ей просто хочется занять праздные руки. Жизнь принцессы, мол, скучнее некуда… А на кухне ей всегда нравилось. Тут тепло и пахнет весьма аппетитно…
В конце концов девушке повязали огромный фартук и позволили приступать к делу, но прежде она поглядела на несчастного Брегера (по крайней мере, выглядел он невесело… как и всегда):
— Я позволяю вам заняться своими делами, — сказала она. — На кухне со мной вряд ли что-то случится. Ну разве что палец порежу, так с этим мы как-нибудь справимся. Не хочу вас неволить! Делайте свое дело.
Он даже «спасибо» ей не сказал, просто кивнул и вышел из кухни.
Молоденькая девчушка, приставленная помогать ей в готовке, тихонько сказала:
— Хорошо, что ушел. Даже дышать стало легче…
Полина хотела сказать что-то резкое, но удержалась: подумала, расспросами исподволь сможет выведать что-нибудь интересное. |