Изменить размер шрифта - +
Улыбающийся клерк ушел, забрав с собой его загранпаспорт, а Фрам остался стоять у окошка, нетерпеливо барабаня пальцами по стойке. Сзади себя он услышал разговор кассирши, терпеливо объясняющей что то на датском языке господину средних лет. Увлекшись своим делом, он не заметил, как тот очутился в зале.

Наконец улыбающаяся физиономия клерка опять появилась за стеклом. В руках служащий банка торжественно держал долгожданный чек. Он не торопясь сел на стул, достал какой то гроссбух, набрал комбинацию на компьютере и протянул Фраму чек, вложенный в паспорт:

 

– Будьте добры, мистер Брайант, распишитесь вот в этой графе и после этого подойдите в кассу – окошко номер один.

– Благодарю вас.

С ликующим сердцем он поставил свою подпись и развернулся, намереваясь последовать любезному совету клерка.

То, что произошло в следующую минуту, смахивало на дурной детектив. Впрочем, по всей видимости, сказывалась нелюбовь Фрамак этому жанру, потому что все было исполнено в лучших традициях кинобоевика: четко, гладко, без всяких шероховатостей, можно сказать, профессионально, – во всяком случае, не хуже, чем в хорошо отрепетированном дубле Голливуда.

Снаружи послышался страшный визг тормозов, и почти одновременно с этим в кассовый зал ворвались двое. Первое, что бросилось в глаза Фраму, это темные средневековые черные маски, натянутые на их головы, и зловещее дуло «Узи», направленное прямо на него.

– Всем оставаться на местах! Руки за голову!

Фрам не заставил себя долго ждать и замер на полпути к кассе с поднятым вверх паспортом и драгоценным чеком стоимостью в десять тысяч долларов. Господин у кассы на секунду было замешкался, но удар пинком ниже спины заставил его сразу принять требуемую позу.

– А вы какого черта? – заорала маска, обращаясь к побледневшей даме с накрашенными губами и все еще улыбающемуся клерку. – Кто еще из сотрудников есть в банке?

– Н…н…ник…кого… – пролепетал клерк.

– Это мы сейчас проверим. Выходите оба сюда, – приказал то ли грабитель, то ли террорист обоим. Когда они вышли из за стойки в зал и, присоединившись к Фраму и незнакомому господину, создали требуемую мизансцену, последовала команда: «Всем ложиться на пол!» Не снимая пальца со спускового крючка, направив дуло автомата на Фрама, один террорист закрыл входную дверь на засов, в то время как другой прошел в служебные комнаты банка, чтобы проверить наличие других служащих. Скоро он появился и, пошептавшись о чем то с сообщником – Фрам услышал, обрывки нескольких слов, сказанных на немецком языке, – сделал наконец заявление:

– Господа, вы находитесь в качестве заложников у группы «Красной Армии». Прошу беспрекословно подчиняться нам вплоть до того момента, когда местное правительство выполнит все наши условия, и мы сможем выпустить вас на свободу.

Террорист говорил по английски с типичным немецким акцентом, но довольно чисто и без ошибок. Даже сквозь черный капрон у него на голове просвечивали белокуро золотистые волосы. Он был гармонично, почти атлетически сложен, с сильными гибкими ногами альпиниста скалолаза и хорошо развитыми плечами. Второй был пониже ростом, коренаст и силен и, судя по всему, английским языком вовсе не владел либо владел слабо.

Кассирша при этих словах вскрикнула и потеряла сознание. Незнакомый господин попытался было ей помочь, но опять получил пинок в бок от коренастого, и со стоном повалился на пол.

– Noch eine Ruhrung und ich schiesse!  – заорал коренастый по немецки, передернув затвором автомата. Его предупреждение поняли все однозначно – таких типов было много в американских и английских фильмах про последнюю войну.

Белокурый же прошел за стойку банка, нашел там телефонный аппарат, уверенно набрал нужный номер и стал медленно говорить по английски:

– Говорит представитель фракции «Красной Армии».

Быстрый переход