Но где же нам взять цветов, чтобы
торжественно и с честью проводить покойных? Ведь никто среди
нас не помнит случая, чтобы хоть один из опочивших был
похоронен без жертвенных цветов. Полагаю, вы согласны со мной?
-- Да! -- закричали все. -- Мы согласны с тобой.
-- Знаю, друзья мои, -- по-отечески улыбнулся старец. -- Я
хочу лишь сказать, что нам надобно делать. Всех, кого мы не
сумели нынче похоронить, нужно перенести в большой храм Солнца,
высоко в горы, где еще лежит снег. Там они будут в целости и
сохранности, а тем временем мы добудем для них цветов. Есть
лишь один человек, который может дать нам так много цветов в
это время года, -- наш король. Придется кого-то послать к нему
с просьбой о помощи.
И вновь все закивали и загомонили:
-- Да, да, к королю!
-- Истинно так, -- продолжал старейшина, и каждый был
награжден чудесной улыбкой, просиявшей на белобородом лице. --
Но кто же будет нашим посланцем? Он должен быть юн и крепок,
ведь перед ним долгий путь, и ему надо дать лучшего коня. Наш
посланец должен быть также хорош собой и светел сердцем, и
чтобы этот свет был виден в глазах его, тогда и король поймет
его сердцем. Ему не придется тратить много слов, глаза могут
сказать больше. Лучше послать человека совсем еще юного, самого
пригожего отрока общины. Хватит ли, однако, у него сил на такое
путешествие? Вот теперь вы помогите мне, друзья мои. И если
кто-то из вас возьмется за это поручение или если вы найдете
такого, дайте мне знать.
Старец замолчал и обвел своим ясным взором столпившихся
вокруг людей, но никто не шелохнулся, никто не подал голоса.
Когда же он повторил свой вопрос еще и еще раз, из толпы
навстречу ему шагнул юноша лет шестнадцати, совсем еще мальчик.
Опустив глаза в землю и покраснев от смущения, он приветствовал
старейшину.
Тот взглянул на него и тотчас же понял, что лучшего
посланца найти невозможно. Но все-таки с улыбкой спросил:
-- Прекрасно, что ты вызвался стать нашим гонцом. Но как
же так вышло, что из множества людей решился ты один?
Юноша поднял глаза на старца и сказал:
-- Если никто не хочет, позвольте идти мне.
В толпе кто-то выкрикнул:
-- Отправьте его, отче! Мы его знаем! Он из нашей деревни,
у него смело весь сад, это был лучший цветник во всей округе!
-- Ты так печалишься о своих цветах?
-- Да, печалюсь, -- совсем тихо проговорил мальчик. -- Но
не из-за этого я вызвался ехать к королю. У меня был очень
хороший друг и молодой красивый конь, мой любимец. Оба они
погибли от землетрясения и лежат в нашем святилище. Нужны
цветы, чтобы совершить погребение.
Вытянув руки, старец благословил его. Быстро был сыскан
лучший конь, и, вскочив ему на спину, мальчик легонько хлопнул
его по загривку и кивнул на прощание провожавшим. |