Книги Ужасы Таня Хафф След крови страница 159

Изменить размер шрифта - +
Голос его дрожал от боли. – Но я осознал теперь, что глубоко заблуждался. Несмотря на то, что я совершил по отношению к вам и вашим близким, даже в момент великой своей скорби вы спасли мне жизнь, рискуя собственной. Таким  является путь нашего Господа. – Ему пришлось остановиться, чтобы прочистить горло. – Я хочу поблагодарить вас и сказать, как я сожалею обо всем хотя и понимаю, что не имею права на ваше прощение.

Затем Карл отвернулся, и Вики встретилась с ним взглядом.

Глаза его покраснели от слез, но оставались удивительно ясными. Хотя боль так и не покинула их, не сомнений больше не осталось. Это был человек, заключивший мир с самим собой. Вики услышала голос памяти, произнесший: «Он – достойное человеческое создание, а такие встречаются редко». Она наклонилг голову. Старик ответил ей таким же поклоном и прошел мимо, каким‑то образом умудряясь по‑прежнему сохранять спокойное достоинство.

– Прекрасно, а теперь попробуем оставить сей инцидент без осложнений, насколько это будет возможно. – Женщина моргнула несколько раз и поправила очки. – Вот как мы представим все, что случилось. Полиции уже известно, что кто‑то стрелял из засады по собакам Хееркенсов – а также по самим Хееркенсам – и что я провожу расследование по этому делу. Очевидно, Питер обнаружил что‑то…

– Он разговаривал с Марком Уильямсом сегодня днем, – сказал ей Селуччи, раздумывая, как долго он собирается выслушивать это туманное, фантастическое объяснение случившегося.

– Очень хорошо. Подозреваю, что он очутился здесь по своей воле. Между тем я также узнала об этом разговоре, позвонила и выяснила, что Питер исчез, сорвала Колина с дежурства и направилась сюда. Тем временем ты, – она указала на Селуччи, – и вы, – ее палец передвинулся к Стюарту, – помчались спасать мальчика. Мы должны придерживаться правды, насколько это возможно. Теперь далее: Генри, тебя здесь не было.

Фицрой кивнул. Не привлекать внимания полиции – это было одним из принципов вампира, непременным условием выживания.

– Колин, ты и Барри возьмете Питера в свою машину. Роза, останешься с ним. Не позволяй ему обратиться снова. И еще, Роза, тебя тоже не было здесь. Ребята подхватили тебя на пути в город, когда ты бежала по дороге, пытаясь добраться сюда, в ярости от того, что Стюарт и Селуччи не захотели взять тебя с собой. Ты все поняла?

Девушка снова шмыгнула носом и кивнула, отпустив своего близнеца только для того, чтобы надеть футболку, которую снял с себя Стюарт. Она покрывала ее лишь до середины бедер, но вполне могла сойти за одежду, пока они не доедут до доктора Диксона, где все члены семьи хранили что‑нибудь из своих вещей.

Колин осторожно поднял брата, голова которого безвольно раскачивалась из стороны в сторону, и понес его к двери, а Роза шла возле него, руки девушки придерживали сверху и снизу тело ее близнеца.

– Подождите у машины, – крикнула Вики, посылая Барри вслед за ними. – Есть еще несколько подробностей, которые вам следует знать.

– Например, что ты намереваешься делать с телом, – взорвался Селуччи, запустив обе руки в волосы, что свидетельствовало: терпению его приходит конец. – Не знаю, внимательно ли ты осмотрела его, но совершенно очевидно, что кто‑то помог покойнику достигнуть теперешнего состояния, и это будет не слишком‑то просто объяснить в полиции. Или ты просто собираешься закопать его в лесу и спокойно забыть о нем? А как насчет мистера Бьена? Какую роль ты отведешь ему в волшебной сказке, которую столь искусно для нас сплела?..

Ружейный выстрел, даже странно приглушенный, заставил Селуччи мгновенно обернуться. Стюарт зарычал и принялся с яростью выбираться из своих тренировочных штанов. Даже Генри обернулся на звук, а снаружи амбара посыпались вопросительные восклицания и раздался топот бегущих ног.

Быстрый переход