Изменить размер шрифта - +
Подполковник Уинтерс был родом из Нью‑Йорка.

Он знал, что в госпиталях огромного города полно больных, а он здесь воюет с теми, кто несут ответственность за это. Два сбитых им самолёта и всего три лётчика вместе с ними – небольшая плата. – Кобры, это ведущий. Выстраивайтесь в боевой порядок за мной. – Подполковник проверил запас горючего. Скоро потребуется дозаправка.

Далее в небе появились штурмовые «иглы» 391‑й эскадрильи, их сопровождали истребители F‑16, вооружённые ракетами HARM. Небольшие одноместные машины летели с включёнными приборами, задача которых заключалась в том, чтобы засечь подвижные пусковые установки ракет «земля – воздух». В этом районе, сразу позади наступающих танковых войск, оказалось немало таких установок, оборудованных зенитными ракетами для борьбы с самолётами противника на малой высоте, это были главным образом французские «кроталь» и устаревшие русские СА‑6. Лётчики спикировали вниз, чтобы привлечь их внимание, затем пустили антирадарные ракеты, стараясь облегчить задачу приближающимся F‑15E. Перед ними стояла задача уничтожить артиллерию противника.

 

* * *

 

Поисками вражеских артиллерийских установок занимались «хищники». После уничтожения радиостанции «След бури» и гибели диспетчеров, управлявших их полётом, канал связи был прерван и три «хищника» разбились. В системе сбора развединформации образовалась брешь, и понадобилось несколько часов, чтобы исправить положение. На театре военных действий осталось всего десять таких беспилотных самолётов. Сейчас в воздухе находились четыре, практически незаметно кружащиеся на высоте восемь тысяч футов над наступающими бронетанковыми дивизиями противника. Вооружённые силы ОИР пользовались главным образом ствольной артиллерией на механической тяге. Теперь артиллерийские установки заняли новые позиции и готовились к очередному огневому налёту. Они располагались позади двух бронетанковых бригад, готовых сделать следующий бросок к военному городку короля Халеда. Один «хищник» обнаружил артиллерийскую группу из шести батарей. Полученные сведения тут же поступили на пункт сбора развединформации, оттуда к АВАКСам, которые в свою очередь передали её шестнадцати штурмовым «иглам» 391‑й эскадрильи.

 

* * *

 

Саудовская группировка с нетерпением ожидала результатов. Её сорок четыре боевые машины – танки и бронетранспортёры – растянулись на восемь километров. Занять более широкий сектор майор не решился. Ему приходилось наиболее оптимально рассредоточить бронетехнику по отношению к огневой мощи противника. Майор надеялся хотя бы временно задержать его, а если удастся, то и остановить. Раздавшийся в небе свист послужил сигналом – он сам и его люди нырнули в машины и закрыли люки. Восьмидюймовые снаряды стали рваться перед занятой ими позицией. Первоначальный огневой шквал длился три минуты, с каждым мгновением снаряды ложились все ближе к саудовской группировке…

 

* * *

 

– Тигры – вперёд! – прозвучал приказ командира эскадрильи истребителей. Противник предполагал, что удар будет нанесён по танкам – именно там располагались прикрывающие их зенитные установки с ракетами «земля – воздух», которыми занимались штурмовые «иглы». Три звена по четыре истребителя в каждом мгновенно рассредоточились, затем разбились на пары, снизились до четырех тысяч футов и помчались со скоростью пятьсот узлов, оставляя позади дымный след. Артиллерийские батареи вытянулись аккуратными рядами, орудия в сотне метров друг от друга, а позади них тягачи и машины с боезапасом – в точности как предписывается уставом, подумал полковник Стив Берман. Его наводчик‑оператор выбрал кассетные бомбы. Вниз полетели два контейнера BLU‑97 с мелкими бомбочками комбинированного действия – зажигательными, осколочными и фугасными, – каждая размером с мяч для игры в софтбол, в общей сложности свыше четырехсот мини‑бомб.

Быстрый переход