Изменить размер шрифта - +

Анна поинтересовалась с иронией:

— Так что вы предлагаете?

— Я думаю.

Позади — шорох. Саша в шикарной черной рубахе. Поздоровался, сказал:

— Мы с дедушкой скоро уходим. Ты можешь ему сварить кофе?

— У меня отлично получается, вот увидишь!

— Я не буду. Пойдем, покажу кухню.

Когда по винтовой скрипучей лестнице она поднялась наверх с подносом, Александр Андреевич разговаривал по телефону: «Да ради Бога, когда сможете, я буду ждать звонка». — Положил трубку.

— Спасибо, деточка. Как спалось?

— Глубоко и спокойно.

— Завидую. В мои годы это недоступная роскошь.

Дед с внуком вскоре ушли, не сказав куда; она спросить не осмелилась и занялась грандиозной уборкой: ее теперешняя комната, Сашина, столовая, зал, ванная и туалет — на первом этаже; весь второй занимал кабинет ученого с компьютером и бесконечными книжными полками. Огромный письменный стол безукоризненно пустой, лишь пачка писчей бумаги и раскрыт на старомодном зеленом сукне кожаный пожелтевший фолиант — Библия в русском переводе. Еще кресло, похожее на трон, закрытый секретер красного дерева и узкая деревянная кровать в углу.

Аскетическая обстановка (правда, старик неприхотлив), зато у Саши полный набор новейших забав: тоже компьютер, видак, маг, видеокамера, шведская стенка и т. п.; и тоже книги, книги, только не научные, а «изящная словесность», будущий дипломат изучает человеческую психологию.

К вечеру она выдохлась (хозяева вернулись в полдень и оценили ее обед), зато старый дом засиял и заулыбался изнутри; а снаружи он и так был хорош — терем в стиле а-ля рюс, потемневшие дубовые бревна, увитые диким виноградом.

Ужин она собрала на веранде под соломенным абажурчиком: белоснежная скатерть и салфетки, букет садовых колокольчиков в узкой вазе, свеча в старинном подсвечнике под колпачком, свежая зелень, молоко, молодая картошка и тушеное мясо. Дверь распахнута в сад, табак оживает, стеклянный витраж мерцает по-вечернему.

— Господи, как хорошо иногда пожить! — сказал старик, усаживаясь в плетеное кресло (по-утреннему элегантный, в серо-стальной тройке и галстуке; Саша был одет уже по-дачному — майка и шорты, так называемые «бермуды»). — Гениальная идея пришла тебе вчера в голову.

— Ивана Павловича надо за это благодарить.

— Обручев — очень талантливый ученый, — покивал дедушка. — Эстет, эрудит, в своем роде философ… не замыкается в математике, чему я даже завидую. Стало быть, вы его знакомая?

— На меня вчера дегенерат напал.

— Дегенерат? — Густые седые брови старика поползли наверх.

— Так Саша выразился. Меня столкнули на рельсы под поезд, — проговорила Анна печально. — А Иван Павлович спас.

— М-да, вырождаемся, «крутой»… вожделенное нынче словцо… крутой маразм и до нас докатился. А как вы вообще в нашу Вечеру попали?

— Мне пообещали деньги отдать, долг еще родителям, но никто на платформе не появился.

— Как же родители вас одну отпустили?

— Она сирота, — вставил Саша.

— Простите, деточка. Мы вчера ночью не успели поговорить, но в дальнейшем…

— Нет, вы все должны про меня знать. Я — Анна Ярославовна Рюмина, студентка филфака.

— Анна Ярославна. — Старик улыбнулся, прищурился, морщинки на лице собрались в гримасу. — Кто же были ваши родители?

— Мама — детсадовская воспитательница, а папа — артиллерийский офицер.

Быстрый переход