Анри схватил брата за руку.
- Ты сам не веришь ни одному слову из того, что говоришь, Жуаез, -
сказал он.
- Верю, клянусь душой.
- Ты, такой добрый, великодушный!
- Быть великодушным с бессердечными людьми значит дурачить самого себя.
- О Жуаез, Жуаез, ты не знаешь этой женщины.
- Тысяча демонов! Да я и не хочу ее знать.
- Почему?
- Потому что она вынудила бы меня совершить то, что другие назвали бы
преступлением, но что я считаю актом справедливого возмездия.
- Брат, - с кротчайшей улыбкой сказал Анри, - какое счастье для тебя,
что ты не влюблен. Но прошу вас, господин адмирал, перестанем говорить о
моем любовном безумии и обсудим военные дела!
- Согласен, ведь разговорами о своем безумии ты, чего доброго, и меня
сведешь с ума.
- Ты видишь, у нас нет продовольствия.
- Вижу, но я уже думал о способе раздобыть его.
- И надумал что-нибудь?
- Кажется, да.
- Что же?
- Я не могу двинуться отсюда, пока не получу известий о других частях
армии. Ведь здесь выгодная позиция, и я готов защищать ее против сил в
пять раз превосходящих мои собственные. Но я вышлю отряд смельчаков на
разведку. Прежде всего они раздобудут новости - а это главная пища для
людей в нашем положении; а затем продовольствие, - ведь эта Фландрия в
самом деле прекрасная страна.
- Не слишком прекрасная, брат, не слишком!
- О, я говорю о стране, какой ее создал господь, а не о людях, - они-то
всегда портят его творения. Пойми, Анри, какое безрассудство совершил
герцог Анжуйский, какую партию он проиграл, как быстро гордыня и
опрометчивость погубили несчастного Франсуа. Мир праху его, не будем
больше говорить о нем, но ведь он действительно мог приобрести и
неувядаемую славу, и одно из прекраснейших королевств Европы, а вместо
этого он сыграл на руку... кому? Вильгельму Лукавому. А впрочем, Анри,
знаешь, антверпенцы-то здорово сражались!
- И, говорят, ты тоже, брат.
- Да, в тот день я был в ударе, и к тому же произошло событие, которое
сильно меня подзадорило.
- Какое?
- Я сразился на поле брани со шпагой, хорошо мне знакомой.
- С французом?
- Да, с французом.
- И он находился в рядах фламандцев?
- Во главе их. Анри, надо раскрыть эту тайну, чтобы с ним повторилось
то, что произошло с Сальседом на Гревской площади.
- Дорогой мой повелитель, ты, к несказанной моей радости, вернулся цел
и невредим, а вот мне, который еще ничего не сделал, надо тоже что-нибудь
совершить.
- А что же ты хотел бы сделать?
- Прошу тебя, назначь меня командиром разведчиков.
- Нет, это дело слишком опасное, Анри. Я бы не сказал тебе этого перед
посторонними, но я не хочу допустить, чтобы ты умер незаметной и потому
бесславной смертью. Разведчики могут повстречаться с отрядом этих
фламандских мужиков, которые вооружены цепами и косами: вы убьете из них
тысячу, но вдруг да останется один, который разрубит тебя на две половины
или обезобразит. |