Изменить размер шрифта - +

   - Войдите, графиня, помогите мне уговорить графа дю Бушажа  остаться  с
нами.
   Но в то мгновение,  когда  кардинал  приподнял  портьеру,  Анри  увидел
полулежащего  на  подушках  пажа,  который  недавно  вошел  вместе  с  тем
дворянином в калитку у реки, и в этом паже еще до того, как прелат открыто
объявил его пол, он узнал женщину.
   Им овладел какой-то внезапный страх, чувство неодолимого ужаса, и  пока
светский любезник кардинал выводил за руку прекрасного пажа, Анри дю Бушаж
устремился  прочь  из  комнаты,  так  что   когда   Франсуа   вернулся   в
сопровождении дамы, улыбающейся при мысли о том,  что  она  вернет  чье-то
сердце в мир живых людей, комната была пуста.
   Франсуа нахмурился и, сев за  стол,  заваленный  письмами  и  бумагами,
быстро написал несколько строк.
   - Будьте так добры, позвоните, дорогая графиня, - сказал он, - звонок у
вас под рукой.
   Паж повиновался.
   Вошел доверенный камердинер.
   - Пусть кто-нибудь из курьеров  тотчас  же  сядет  на  коня,  -  сказал
Франсуа, - и отвезет это письмо господину главному адмиралу в Шато-Тьерри.



22. СВЕДЕНИЯ О Д'ОРИЛЬИ

   На следующий день, когда король  работал  в  Лувре  с  суперинтендантом
финансов, пришли ему сообщить, что г-н де Жуаез-старший только что приехал
из Шато-Тьерри и ожидает его в кабинете  для  аудиенций  с  поручением  от
монсеньера герцога Анжуйского.
   Король тотчас же бросил дела и  устремился  навстречу  своему  любимому
другу.
   В кабинете находилось немало офицеров и придворных. В тот вечер явилась
сама королева-мать в сопровождении своих фрейлин,  а  эти  веселые  девицы
были как бы солнцами, вокруг которых постоянно кружились спутники.
   Король протянул Жуаезу руку для поцелуя  и  довольным  взглядом  окинул
собравшихся.
   У  входной  двери  на  обычном  месте  стоял  Анри  дю  Бушаж,   строго
выполнявший свои служебные обязанности.
   Король поблагодарил его и дружелюбно кивнул ему головой,  на  что  Анри
ответил низким поклоном.
   От этих знаков королевской благосклонности Жуаезу вскружило  голову,  и
он издали улыбнулся брату, не приветствуя его все же слишком заметно, дабы
не нарушить этикета.
   - Сир, - сказал Жуаез, -  я  послан  к  вашему  величеству  монсеньером
герцогом Анжуйским, только что вернувшимся из Фландрского похода.
   - Брат мой здоров, господин адмирал? - спросил король.
   - Настолько, сир, насколько это позволяет его  душевное  состояние.  Не
скрою от вашего величества, что монсеньер выглядит не очень хорошо.
   - Ему необходимо развлечься после постигшего его  несчастья,  -  сказал
король, очень довольный тем, что может упомянуть вслух  о  неудаче  своего
брата, делая при этом вид, что жалеет его.
   - Я думаю, что да, сир.
   - Нам говорили, что поражение было жестокое.
   - Сир...
   -  Но  что  благодаря  вам  значительная  часть  войска  была  спасена.
Быстрый переход