- Почему?
- Если вашего величества ничто не может рассмешить, Шико, как бы он ни
был весел, не очень помог бы вам.
- Этот человек на все годился. Я жалею о нем не только из-за его
острот.
- А из-за чего же? Не из-за его наружности, полагаю; рожа у господина
Шико была прегнусная.
- Он давал мне хорошие советы.
- Ну вот, теперь я вижу, что, если бы он был еще жив, ваше величество
сделали бы его хранителем печати, как изволили сделать приором какого-то
простого попа.
- Ладно, герцог, пожалуйста, не потешайтесь над теми, кто питал ко мне
дружеские чувства и к кому у меня тоже была привязанность. С тех пор как
Шико умер, память о нем для меня священна, как память о настоящем Друге. И
когда я не расположен смеяться, мне не нравится, чтобы и другие смеялись.
- О, как угодно, сир. Мне хочется смеяться не больше, чем вашему
величеству. Я намеревался лишь сказать, что только сейчас вы пожалели о
Шико из-за его веселого нрава и требовали, чтобы я вас развеселил, а
теперь вдруг желаете, чтобы я нагонял на вас грусть... Тысяча чертей!.. О,
прошу прощения, сир, вечно у меня вырывается это проклятое ругательство!
- Хорошо, хорошо, теперь я поостыл. Теперь я как раз в том расположении
духа, в котором ты хотел меня видеть, когда начал свой зловещий разговор.
Выкладывай же дурные вести, д'Эпернон: простых человеческих сил у короля
уж наверно хватит.
- Я в этом не сомневаюсь, сир.
- И это большое счастье. Ибо меня так плохо охраняют, что если бы я сам
себя не оберегал, то мог погибнуть десять раз на день.
- Что было бы весьма на руку некоторым известным мне людям.
- Против них, герцог, у меня есть алебарды моих швейцарцев.
- На расстоянии это оружие слабое.
- Против тех, которых надо поразить на расстоянии, у меня есть мушкеты
моих стрелков.
- А они только мешают в рукопашной схватке. Лучше, чем алебарды и
мушкеты, защищают королевскую грудь груди верных людей.
- Увы! - молвил Генрих. - В прежнее время они у меня имелись, и в
грудях этих бились благородные сердца. Никогда никто не добрался бы до
меня в те дни, когда защитой моей были живые бастионы, именовавшиеся
Келюс, Шомбер, Сен-Мон, Можирон и Сен-Мегрен.
- Вот о чем вы сожалеете, ваше величество? - спросил д'Эпернон: он
решил, что отыграется, поймав короля на откровенно эгоистическом
признании.
- Прежде всего я сожалею о сердцах, бившихся в этих грудях, - произнес
Генрих.
- Сир, - сказал д'Эпернон, - если бы у меня хватило смелости, я заметил
бы вашему величеству, что я гасконец, то есть предусмотрителен и сметлив,
что умом я стараюсь возместить те качества, в коих отказала мне природа,
словом, что я делаю все, что должен делать, и тем самым имею право
сказать: будь что будет.
- А, вот как ты выходишь из положения; ты распространяешься о подлинных
или мнимых опасностях, которые мне якобы угрожают, а когда тебе удалось
меня напугать, ты заканчиваешь словами: будь что будет!. |