Изменить размер шрифта - +

   - Милостивый государь!
   - Не сердись, а то я тоже рассержусь!
   - Да, ты прав, - произнес король, трепеща  при  мысли,  что  тень  Шико
может исчезнуть. - Говори, друг мой, говори.
   - Ну так вот: ты помнишь,  мне  надо  было  свести  небольшие  счеты  с
господином де Майеном?
   - Отлично помню.
   - Я их и свел: отдубасил как следует этого несравненного полководца. Он
принялся  разыскивать  меня,  чтобы  повесить,  а  ты,   на   которого   я
рассчитывал, как на защиту от этого героя,  ты  бросил  меня  на  произвол
судьбы. Вместо того чтобы прикончить его, ты с ним помирился. Что  же  мне
оставалось делать? Через посредство моего приятеля Горанфло  я  объявил  о
своей кончине и погребении. Так что с той самой поры  господин  де  Майен,
который так разыскивал меня, перестал это делать.
   - Какое ужасное мужество нужно было для этого, Шико! Скажи, разве ты не
представлял себе, как я буду страдать при известии о твоей смерти?
   - Да, я поступил мужественно, но ничего ужасного во всем этом не  было.
Самая спокойная жизнь наступила для меня с тех пор, как все  считают,  что
меня нет в живых.
   - Шико! Шико! Друг мой! - вскричал король. - Ты приводишь меня в  ужас,
я просто теряю голову.
   - Эко дело! Ты только сейчас это заметил?
   - Не знаю, чему и верить.
   - Бог ты мой, надо же все-таки на чем-нибудь остановиться: чему  же  ты
веришь?
   - Ну так знай: я думаю, что ты умер и явился с того света.
   - Значит, я тебе наврал? Ты не очень-то вежлив.
   - Во всяком случае, часть правды ты от меня  скрываешь.  Но  я  уверен,
что, подобно призракам, о которых повествуют древние, ты  сейчас  откроешь
мне ужасные вещи.
   - Да, вот этого я отрицать не стану. Приготовься же, бедняга король.
   - Да, да, - продолжал Генрих, - признайся, что ты  тень,  посланная  ко
мне господом богом.
   - Я готов признать все, что ты пожелаешь.
   - Если нет, то как же ты прошел по всем  этим  коридорам,  где  столько
охраны? Как очутился ты в моей комнате, подле меня? Значит, в  Лувр  может
проникнуть кто попало? Значит, так охраняют короля?
   И Генрих, весь во власти  охватившего  его  страха  перед  воображаемой
опасностью, снова бросился на кровать, уже готовый зарыться под одеяло.
   - Ну, ну, ну! - сказал Шико тоном, в котором чувствовалась и  некоторая
жалость, и большая привязанность.  -  Не  горячись:  стоит  тебе  до  меня
дотронуться, и ты сразу во всем убедишься.
   - Значит, ты не вестник гнева божьего?
   - Черт бы тебя побрал! Разве у меня рога, словно у Сатаны, или огненный
меч в руках, как у архангела Михаила?
   - Так как же ты все-таки вошел?
   - Ты опять об этом?
   - Конечно.
   - Пойми же наконец, что я сохранил ключ, тот ключ, который ты  мне  сам
дал и который я повесил  себе  на  шею,  чтобы  позлить  твоих  камергеров
[камергер - высокий придворный чин; принадлежностью камергерского  мундира
был золоченый ключ, который подвешивался сзади на ленте к поясу], - они же
имеют право носить ключи  только  на  заду.
Быстрый переход