Изменить размер шрифта - +
Генрих уподобился старой  кокетке,  сменившей  зеркало  на
молитвенник: предметы, прежде ему столь дорогие,  теперь  вызывали  в  нем
почти отвращение.
   Надушенные мягкие перчатки, маски из  тончайшего  полотна,  пропитанные
всевозможными мазями, химические составы для того, чтобы завивать  волосы,
подкрашивать бороду, румянить ушные мочки  и  придавать  блеск  глазам,  -
давно уже он пренебрегал всем этим, пренебрег и на этот раз.
   - В постель! - сказал он со вздохом.
   Двое слуг разоблачили его, натянули ему на ноги теплые ночные  кальсоны
из тонкой фризской шерсти и, осторожно приподняв, уложили под одеяло.
   - Чтеца его величества! - крикнул один из них.
   Ибо Генрих, засыпавший обычно с большим трудом и совершенно  измученный
бессонницей, иногда пытался задремать под чтение вслух,  но  теперь  этого
чуда можно было добиться, лишь когда  ему  читали  по-польски,  раньше  же
достаточно было и французской книги.
   - Нет, никого не надо, - сказал Генрих, - и чтеца тоже. Пусть он  лучше
почитает за меня молитвы у себя в комнате. Но если  вернется  господин  де
Жуаез, приведите его ко мне.
   - А если он поздно вернется, сир?
   - Увы! - сказал Генрих. - Он всегда возвращается поздно.  Но  приведите
его, когда бы он ни возвратился.
   Слуги потушили восковые свечи, зажгли у камина лампу, в которой  горели
ароматические масла, дававшие бледное голубоватое пламя, - с тех  пор  как
Генрихом   овладели   погребальные   настроения,   ему   нравилось   такое
фантастическое освещение, - а затем вышли на  цыпочках  из  погруженной  в
тишину опочивальни.
   Генриха, отличавшегося  храбростью  перед  лицом  настоящей  опасности,
одолевали зато все суеверные страхи, свойственные  детям  и  женщинам.  Он
боялся привидений, страшился призраков, и тем не менее чувство страха было
для него своеобразным развлечением. Когда  он  боялся,  ему  было  не  так
скучно; он уподоблялся некоему заключенному, до того истомленному тюремной
праздностью, что, когда ему сообщили о предстоящем допросе под пыткой,  он
ответил:
   - Отлично! Хоть какое-нибудь разнообразие.
   Итак, Генрих следил за отблесками, которые масляная  лампа  бросала  на
стены, он вперял свой взор  в  самые  темные  углы  комнаты,  он  старался
уловить малейший звук, по которому  можно  было  бы  угадать  таинственное
появление призрака, и вот глаза его, утомленные всем, что он видел днем на
площади и вечером во время прогулки с д'Эперноном, заволоклись,  и  вскоре
он  заснул  или,  вернее,  задремал,  убаюканный  одиночеством  и   миром,
царившими вокруг него.
   Но  Генриху  никогда  не  удавалось  забыться  надолго.  И  во  сне,  и
бодрствуя, он непременно находился в возбужденном состоянии, подтачивавшем
его жизненные силы.  Так  и  теперь  ему  почудилось  в  комнате  какое-то
движение, и он проснулся.
   - Это ты, Жуаез? - спросил он.
   Ответа не последовало.
   Голубоватый свет лампы потускнел.
Быстрый переход