– Неважно. Если это случилось с тобой, то, наверное, еще не слишком поздно и для меня.
Элис с неудовольствием посмотрела на свою почти плоскую грудь. – Как тебе это удалось?
– Я…
Я не буду отвечать на этот вопрос, решила Джулия. Что за мерзкий запах?!
– А почему без лифчика? – спросила Элис. – Ты стала феминисткой? Добиваешься равенства полов?
Джулия вздохнула и провела рукой по волосам. – Просто я никуда не собиралась, поэтому мне он ни к чему.
– Одно из преимуществ работы дома, – согласилась Элис. – Завидую тебе. И твоему выдающемуся бюсту.
Интересно, позавидовала бы Элис причине, по которой мой бюст стал выдающимся? Джулия слегка покачнулась и ухватилась за спинку соседнего стула.
– Зачем ты пришла?
– Мы разбивали клумбы на новом участке парка, – весело сообщила она, . – и поскольку уж я оказалась поблизости, то решила зайти, по пути прихватив ланч у Джеррарда. – Элис сунула в руки Джулии коричневый пакет. – Твое любимое блюдо.
О, ради Бога, только не это!
– Баранина со специями, – радостно объявила Элис и остолбенела от неожиданности, когда сестра выронила пакет и бросилась бежать.
– Джулия! Джулия!
Но та была уже в ванной, расставаясь с выпитым чаем и содовым печеньем.
– Джулия! С тобой все в порядке? – заколотила в дверь сестра.
– В все п прекрасно, – с трудом проговорила Джулия, когда смогла перевести дыхание.
Она уселась на край ванны, ополоснула лицо холодной водой и уронила голову на колени.
– У тебя грипп? – спросила Элис. – Ты поэтому лежишь в постели?
– Нет. – Держась за раковину, она заставила себя встать и глубоко вдохнула. – У меня все в порядке.
Джулия сделала три глубоких вдоха, почистила зубы и похлопала себя по щекам, стараясь вернуть на них хоть какую то краску. Затем сказала себе, что все действительно в порядке. Это обычное утреннее недомогание. Но открыть дверь она не сможет до тех пор, пока…
– Ты… э э 3… не уберешь пакет?
– Сделано.
Послышались удаляющиеся шаги сестры и звук открываемой наружной двери. Джулия еще раз глубоко вздохнула.
– Прекрасно. Я чувствую себя прекрасно, – повторила она просто на тот случай, если ее желудок об этом не знал.
Когда она открыла дверь, Элис только что вернулась. Склонив голову набок и прищурившись, она пристально изучала Джулию и молчала. Наконец та нахмурилась.
– Ну и?
Элис тряхнула головой, словно отгоняя какую то бредовую мысль. Но затем ее глаза сузились еще больше.
– Пополневшая грудь. Безразмерные майки. Неадекватная реакция на запах баранины. Ты беременна?!
И Джулия, обхватив руками плечи, с вызовом встретила взгляд голубых глаз Элис.
– А что, если и так?
– О Ббже!
Глаза Элис едва не вылезли из орбит.
– Ну и что? – Джулия еще крепче стиснула себя. – Это не обязательно плохо.
– Нет, конечно нет! Просто я никогда не думала, что именно ты… Я хочу сказать… – Элис снова тряхнула головой, на этот раз словно для того, чтобы прояснились мысли. – Ты всегда была…
Она не договорила, но Джулия отлично поняла ее.
Ты всегда была пай девочкой. Никогда не совершала опрометчивых поступков, не переступала границ дозволенного. И это действительно было так. Вольнолюбивая, непокорная Элис старалась за двоих! И обе сестры знали, что если уж одна из дочерей Барнсов забеременеет «неподобающим» образом, то скорее всего это будет не Джулия.
– Ну что ж, – проговорила Элис, часто моргая и не зная, куда деть руки. |