Изменить размер шрифта - +

– Хочешь, покатаемся часок на яхте?

– А можно? – просияла Джулия.

Разве мог он в такой ситуации сказать «нет»?

Это были самые чудесные ощущения из всех, которые ей пришлось пережить. Джулия до последней минуты не верила в реальность предприятия. Где же Пол возьмет сейчас яхту? Но он нашел контору, которая давала их напрокат.

И вот уже Джулию облачили в спасательный жилет и погрузили в катер, который доставил их к маленькой яхте, стоявшей у конца причала. Потребовались некоторые маневры, чтобы переместить ее с одного судна на другое, и Пол наворчался вволю, в основном по поводу того, что это изначально была неудачная затея. Но в итоге она устроилась на кокпите, обрела равновесие и с удовольствием наблюдала, как Пол разворачивает главный парус.

– Я могу тебе помочь? – спросила она.

– Да, – ответил Пол. – Если посидишь тихо и не будешь мешать.

Она послушалась. И вот парус поднялся, наполнился ветром, и они заскользили по воде. У Джулии перехватило дыхание.

– О Боже! Просто фантастика! – воскликнула она и с восторгом взглянула на Пола.

Тот, стоя на корме, с одной рукой на румпеле, усмехнулся ей. Они плыли по заливу. Джулия запрокинула голову и подставила лицо солнечным лучам, наслаждаясь теплом и тем, как ветер играет ее волосами. Пол тоже казался счастливым, помолодевшим и беззаботным. Как в былые времена.

– До чего тихо, – проговорила Джулия, слыша лишь похлопывание парусов и плеск волн, ударявших в борта яхты. – Спасибо.

Пол кивнул почти серьезно.

– Пожалуйста.

Они плавали недолго и ни разу не вышли за пределы спокойных вод залива. Но это было и неважно. К тому моменту, когда они причалили и подплыл катер, чтобы отвезти их обратно, Джулия чувствовала себя обновленной.

Когда машина ехала обратно к дому, Джулия широко зевала.

– Я тебя утомил? Прости, – сказал Пол. Но она покачала головой и сонно проговорила:

– Вовсе нет. Все было великолепно.

Живи сегодняшним днем, повторяла ей мать. Если бы все дни были как этот, следовать совету было бы нетрудно.

Чарлз и Энни решили устроить вечеринку в честь будущей мамы.

– Но я не смогу приехать в город, – возразила Джулия, когда они сообщили ей о своем намерении.

– Ничего страшного, – весело заверил ее Чарлз. – Мы приедем к вам.

– Осборны собираются навестить нас, – сказала Джулия Полу вечером.

Чарлз обещал позвонить ей сразу после ужина, чтобы обсудить детали.

– Навестить нас? Зачем?

Пол казался удивленным и не очень то довольным.

– Это традиция, – объяснила Джулия. – Отпраздновать то, что я скоро стану мамой. И мы будем праздновать, Пол, – твердо добавила она на случай, если он считал иначе.

Пол молча кивнул.

Джулия немного боялась, что он найдет какой нибудь предлог, чтобы улизнуть субботним вечером, на который Чарлз и Энни назначили празднество. Пару раз он говорил по телефону с каким то мужчиной – ей казалось, что со своим редактором, – и она уже почти готова была услышать, что где то за тысячи миль отсюда начались военные действия, непременно требующие его присутствия.

В пятницу вечером Джулия нервно спросила:

– Ты ведь не собираешься уезжать, правда? Пол удивленно посмотрел на нее и сказал так, словно в этом не могло быть никаких сомнений:

– Конечно нет. Я же сказал тебе, что буду рядом, пока малыши не родятся.

Итак, он обозначил финишную черту. Пока не родятся малыши… А потом?.. Живи сегодняшним днем, напомнила она себе.

До чего же приятно было снова увидеть друзей! Чарлз и Энни пригласили всех – Кэти и Льюка Корриган, Джека и Рут Хартли, Марка, Карла и Кейт Леман, миссис Джоунз и чету Джен кинс с верхнего этажа, брата Пола, Говарда, и конечно же Элис и Сесила.

Быстрый переход