Изменить размер шрифта - +
 — Прошлой осенью, с трассы сошел грузовик. В хлам. Принадлежал «PetSmart». Повсюду раскидало наполнители и собачьи консервы.

 

Трейлер, принадлежавший Трумэну Мейвезеру, и раньше выглядел непрезентабельно. Терри Кумбс бывал здесь, когда очередная, из многочисленных и часто менявшихся «сестер» Трумэна устраивала погром. Сейчас же внутреннее убранство трейлера превратилось в настоящий филиал ада. Под обеденным столом валялся сам бывший хозяин, по его груди растекались его собственные мозги. Повсюду была разбросана мебель, скорее всего, купленная на придорожных распродажах, или в магазинах «Всё за доллар». В ржавой душевой кабине валялся разбитый телевизор. В раковине в компании тостера валялись перемотанные изолентой кроссовки. Стены были забрызганы кровью. И, конечно, скрюченное тело, голова которого скрывалась за стеной. Его штаны без пояса зацепились за кусок водопроводной трубы. Согласно найденным в бумажнике правам, тело звали Джейкоб Пайл и проживал он в Литл Роке, штат Арканзас.

Это ж какой силищей нужно обладать, чтобы проломить стену человеком, гадал Терри. Стены трейлера были тонкими, но всё же.

Он скрупулёзно всё сфотографировал, затем сделал панорамный снимок с рабочего «айпада». Все снимки он отправил Линни, в диспетчерскую. Она их распечатает, передаст Лиле и заведет два дела, одно на компьютере и одно бумажное. Самой Лиле Терри написал СМС: «Знаю, ты устала, но приезжай сюда».

Послышался знакомый сигнал сирен машины скорой помощи, но не раздирающий перепонки, а тихий, чисто для обозначения своего присутствия.

Роджер Элвей растягивал жёлтую ленту, ограничивающую место преступления, держа в уголку рта сигарету. Терри крикнул ему, стоя на ступенях трейлера:

— Если Лила заметит, что ты куришь на месте преступления, мне придется оформлять новое дело.

Роджер вытащил изо рта сигарету, осмотрел её так, будто, впервые видел, раздавил каблуком ботинка и убрал в карман.

— Где она сама-то? Помощник прокурора уже в пути, он будет её ждать.

Раскрылись двери скорой и наружу выскочили Дик Бартлетт и Энди Эмерсон — санитары, с которыми Терри уже доводилось работать раньше. Они уже натянули медицинские перчатки, у одного в руках были носилки, а другой тащил медицинскую сумку «всё-в-одном».

Терри пробурчал:

— Не хватает только жопоголового помощника. У нас два трупа, а он где-то ходит.

Роджер пожал плечами. Бартлетт и Эмерсон, тем временем, суетливо подошли к трейлеру и встали возле торчавшей из стены головы.

— Не думаю, что этому джентльмену понадобится наша помощь, — сказал Эмерсон.

Бартлетт указал облаченным в перчатку пальцем на шею покойника.

— У него там, кажется, мистер Хэнки на шее набит.

— Говорящий кусок говна из «Саут Парка»? Серьезно? — Эмерсон подошел поближе. — Ого. Точно.

— Хей-хо, приветики! — пропел Бартлетт.

— Э! — окликнул их Терри. — Всё круто, парни. Когда-нибудь заведете свой канал на Youtube. Только там внутри ещё один труп и у нас в машине женщина, ей тоже помощь нужна.

Роджер спросил:

— Ты, реально, хочешь её разбудить? — он кивнул в сторону машины. В заднем боковом окне виднелась всклокоченная черноволосая шевелюра. — У девчонки отходняк. Чёрт его знает, под чем она была.

Бартлетт и Эмерсон прошли по заваленному мусором двору, подошли к машине и Бартлетт постучал в окно.

— Мэм? Мисс? — нет ответа. Он постучал громче. — Просыпайся, кроха, — снова, нет ответа. Он дернул дверную ручку и обратился к Терри и Роджеру: — Откройте дверь, а?

— А, — отозвался Роджер.

Быстрый переход