А раньше, бывало, когда Дая расчесывала их - будто золотое сияние
вспыхивало.
- Мне кажется... Любимый, я... эй, я больше не могу дышать! -
воскликнула она.
Я все это помню. Черт побери, вот сейчас я написал это и сразу мурашки
по телу, - прямо как тогда; это нынешнее ощущение ничуть не лучше того,
прежнего.
- Слушай, не знаю... Успокойся, постарайся дышать медленно и ровно.
Выйдем на следующей...
Привстав, она попробовала потянуться, тряся головой и плача. Дая то
всхлипывала, то задыхалась от удушья. Она хватала воздух немеющими
пальцами, будто пытаясь уцепиться за него, вырвать оттуда хотя бы глоток
жизни - и все это время я беспомощно стоял как будто это все происходило
не со мной, как будто я все это видел в кино. С Даей этого просто не могло
случиться. С кем-нибудь в книге - ради бога, но только не с Даей. В конце
концов она вся изогнулась, ее вырвало. Что же было делать? Я держал ее за
руку, гладил ее, наверное, я тоже плакал. Конечно же, она не могла больше
дышать через противогаз: маска была забита рвотой. Дая сорвала и отбросила
ее. Я попытался отдать ей свою, но она отвела мои руки.
Лицо Дай побагровело и все покрылось лиловыми пятнами. Она дико
взглянула на меня, ее губы что-то прошептали. Как будто ища опоры, Дая
прижалась ко мне, глаза ее устало закрылись, и голова бессильно упала мне
на плечо.
Люди, сидевшие напротив, отвели глаза. Все восемь остановок они
избегали встречаться со мной взглядом, будто бы все это происходило лет
пять назад и я был нью-йоркским пьянчужкой, всем своим видом смущавшим их.
Так мы и ехали, пока не вернулись обратно на Манхэттен. Все это время я
держал Даю на коленях. Когда мы доехали до Четвертой улицы, я взял ее тело
на руки и вышел из вагона. Я не очень сильный, но все же смог донести ее
до угла Шестой авеню и Восьмой улицы. Вокруг не было ни души, небо слегка
отсвечивало зеленым. Мне часто приходилось останавливаться, чтобы
передохнуть.
В конце концов я дошел до книжного магазина "Марборо" на Восьмой. Ну
да, там-то мы впервые и встретились. В среду, 15 ноября 1967 года. Я тогда
там работал. Это было не так давно.
В магазине я смахнул с прилавка весь мусор и книги, громоздившиеся на
нем, и аккуратно положил на освободившееся место ее тело.
Под голову ей я подложил два толстых справочника книжных новинок. Как
бы мне хотелось, чтобы она лежала здесь вместе с Джорджи, но я понятия не
имею, что сделали с тельцем нашего ребенка. Подумав, я вложил в ее руку
экземпляр своего первого романа. Я поцеловал ее.
Вот. Это была Дая, моя жена: 3 сент. 1945 - 15 нояб. 1967.
Мне нужно было все это высказать. Не знаю, какую реакцию этот рассказ
вызовет у вас. Конечно уж, никаких эмоций (черт, _сейчас_ даже у человека
такой рассказ не вызвал бы никаких эмоций; правда, людей уже не осталось),
и мне никак не придумать ничего, что могло бы заменить их для вас. И вот
теперь умер мой ребенок, моя жена и. |