Изменить размер шрифта - +

725Но что-то есть во мне, какой-то

Неслышный голос — он мне говорит,

Что моя родина не здесь. Скажи,

Скажи мне, небо, о, зачем так светло,

363

Там высоко стоишь ты над землей.

730В мою истерзанную грудь желание

Врывается к тебе, к тебе лететь,

И я горю, и что же? Бренной цепью

К земле прикован я — и нету сил

Ее порвать могучею рукою...

735Как я смешон с моим умом!

(Вх<одит> Джулиа, не замечая Стено.)

Джулиа

Давно

Уж встало солнце, а Джакоппо нет.

Тоска лежит на сердце. Боже, боже!

Что со мной будет, если он, который

Меня так горячо любил... о, если

740Его уж нет — мне не снести той мысли,

Что его убийца — боже — Стено!

(Стено не примечает Джулии и стоит в раздумье.)

Мне что-то говорит: бежи! Но сердце

Невольно говорит: постой... Меня

Не видит он... И... я теперь могу

745Упиться его дивной красотою.

Я не могла... тогда... глядеть на Стено...

Всегда встречала его очи я. Он чуден!

Бездумье гордое в его очах лежит,

Но на челе его страдание... Да — в нем,

750В нем страждет сердце...

Минута молчания.

Где ты — где ты,

Мой друг, мой брат?

(шепотом)

Как бледен он! Он что-то

Невнятно говорит.

Стено

(глухо)

Антонио... да — я должен

Быть у него. Когда я с ним, мне легче,

И если он меня не остановит,

755Не укротит моих мучений — я

Решен. В ничтожной этой грязи

Мне надоело ползать. И пускай

364

Между людьми, которые меня

Понять не могут и не в силах,

760Про Стено скажут, что он — робкий мальчик,

Не мог снести тяжелое ярмо

Своего горя — своей жизни, что

Он от нее ушел в могилу, — мне

Всё это так ничтожно! Не хочу

765Я жить в их памяти; мне было б стыдно

Быть славным у людей...

Джулиа

Я ничего не слышу,

Едва уста он шевелит — поближе.

Стено

Вот он опять; над морем он стоит,

Покрытый кровью; прямо в очи

770Мне смотрит он. Печальная насмешка

В его глазах, и в них бессмертье муки...

Куда я ни смотрю, он предо мной!

Но пусть мои глаза заплачут кровью,

Я не закрою их.

Джулиа

Как дико он

775Глядит на море. На его челе

Лежит презрение и ужас...

Стено

Он

Исчез. Но если б он еще одно

Мгновенье бы остался — я бы умер:

Он своим взглядом тянет мне из сердца

780Всю кровь...

Джулиа

О Стено!

Стено

(вздрагивая)

Кто здесь? Джулиа? ты?

Зачем ты здесь?

365

Джулиа

Я думала, что вы

Давно забыл», синьор, мое имя.

Стено

Зачем ты здесь? и...

Джулиа

(быстро)

О, скажите мне,

Где мой Джакоппо?

Стено

Я не знаю.

Джулиа

Богом

785Молю я вас, что сделали вы с ним?

Стено

Я его видел. Мы расстались мирно,

И он придет.

Джулиа

Зачем же вы так грустны...

Я здесь давно.

Стено

Давно?

Джулиа

О, не сердитесь,

Я вас не понимала никогда;

790Вы слишком для меня высоки; что-то

Вы говорили тихо... Я молчала...

И против воли вырвалось из груди

Из непокорной — ваше имя...

Стено

Джулиа...

Ты ничего не видишь там... над морем...

Джулиа

795Я, Стено? Ничего.

Быстрый переход