Изменить размер шрифта - +

     - Кстати, как зовут эту "горячую голову", издателя, которого вы упоминали?
     - Ральф Трой. На него можно положиться. Дайте ему факты, и он опубликует.
     - Сначала надо их иметь, - сказал я. - Ну хорошо, посмотрим, что мне удастся сделать. До свиданья!
     Он протянул мне руку:
     - Желаю удачи, и будьте осторожны!
     Встреча с Холдингом не вселила в меня особых надежд: мне по-прежнему приходилось полагаться на собственные силы и надеяться на удачу. Что

же касается осторожности, то его напоминание было излишним: я не собирался рисковать без нужды.

3

     Когда я выходил из полицейского управления, мне пришло в голову, что было бы полезно взглянуть на Маркуса Хана, но так, чтобы он не видел

меня.
     Сказав дежурному сержанту, что мне нужно переговорить с лейтенантом Ренкином, я спросил дорогу к моргу и направился к приземистому зданию,

над дверью которого горел синий фонарь. Два окна были освещены, и я заглянул внутрь.
     Около стола с телом Тельмы Каузнс, покрытым простыней, стоял Ренкин. Напротив него я увидел невысокого мужчину с копной пшеничных волос и

бородкой клинышком. Мужчина был одет в сине-желтую клетчатую ковбойку и черные брюки, плотно прилегавшие к бедрам и расходившиеся в виде

колокольчиков на лодыжках. На ногах были мексиканские сапоги с высокими каблуками и сложной вышивкой серебром. У него был правильной формы нос,

глубоко посаженные умные глаза и выпуклый лоб.
     Маркус Хан внимательно слушал Ренкина, похлопывая по сапогу тонким хлыстом. Он выглядел бы мужественно и внушительно, будь рядом с ним

оседланный конь; без него же он был лишь кричаще одетым калифорнийским сумасбродом.
     Судя по выражению лица Ренкина, беседа с Ханом не была плодотворной. Тот лишь кивал, изредка вставляя слово. В конце концов Ренкин набросил

простыню на лицо мертвой девушки, и Хан пошел к выходу.
     Я быстро отступил в тень.
     Когда, миновав двор, Хан скрылся из виду, я вошел в морг. Ренкин с удивлением уставился на меня.
     - Это был Хан? - спросил я.
     - Да. Мошенник каких мало, но дело с горшками у него процветает. Он сколотил состояние, обманывая этих простофиль-туристов. Знаете, что он

мне сказал? Ни за что не отгадаете! - Ренкин кивнул на мертвую девушку:
     - Она была такой набожной, что считала грехом оставаться наедине с мужчиной. У нее не было ни одного знакомого парня, если не считать за

парня приходского попа. Поп был единственный человек мужского пола, с кем ее видели вместе, да и то во время сбора пожертвований для больных.

Доктор говорит, что она девственница. Завтра я собираюсь сходить к священнику, но думаю, мы можем верить словам Хана.
     - И все же она встречалась с Шеппи?
     На лице Ренкина появилось брезгливое выражение.
     - Он был и вправду такой донжуан, что мог влюбить ее в себя?
     - Это было в его силах. Он умел понравиться женщине, хотя часто пользовался нечистоплотными приемами. Меня удивляет другое: почему он

связался с такой святошей, как Тельма? Это совсем не его вкус. Может, отношения их были чисто деловыми: она передавала информацию, в которой он

нуждался?
     - Для этого не нужно устраивать свидания в пляжных кабинах. - Ренкин подошел к выключателю и погасил свет.
Быстрый переход