А ты кто?
– Джеймс.
– Здорово, Джеймс. – Энди протянул ему руку в перчатке.
Мальчик пожал ее рукой в рукавичке.
– Здорово…
– Правда, здорово, когда столько снега? – спросил Энди.
– Ага, – кивнул Джеймс. – Мы будем лепить снеговика.
Энди хлопнул его по плечу и улыбнулся.
– Не скучай, Джимбо. – И встал. – Славный малыш, – сказал он мужчине, надевая очки. Мужчина ткнул его пальцем в грудь:
– Ты в десять раз больше похож на Энди, чем тот парень из мини‑сериалов. И голос у тебя больше похож, чем у него.
– Годы тренировок, – скромно произнес Энди. Розмари потеребила его за рукав.
– Счастливого Рождества, – сказал мужчина. Кивнув и ей, он потащил Джеймса к елке.
– Счастливого Рождества, – сказала Розмари. Энди помахал рукой. Джеймс помахал в ответ.
Они дошли до Седьмой авеню, где тундру изрезали фаланги снегоочистителей, и зашагали дальше, к полупустому ресторану «Стэйдж‑дели».
– В углу ваш братец, – сообщил официант, подошедший к столику с блокнотом и карандашом.
Энди посмотрел в угол – оттуда ему помахал другой Энди. Он помахал в ответ, Розмари тоже. Так же поступила и спутница второго Энди – Мэрилин Монро.
– Что будем заказывать? – спросил официант.
– Сандвичи с пастрами и пиво.
Энди жевал. Его очки были обращены к окну.
Розмари сняла свои очки и посмотрела на сына:
– Не хочешь поговорить?
Несколько секунд он молчал. Потом глубоко вздохнул, пожал плечами.
– Ирония судьбы, только и всего. – Очки повернулись к столу. Энди взял сандвич. – Я наконец нашел умную и сексуальную женщину, которая действительно предпочитает кромешную тьму, потому что не надо беречься от загара. Она говорит, что индианка никогда не позволит мужчине что‑либо увидеть… Может, это правда, кто знает.
– Сомневаюсь, – проговорила Розмари. – Они очень открытые… по‑моему.
– Во всяком случае, это будоражит воображение. Надев очки и оглядев блюдо, Розмари сказала:
– Мне все не съесть. Попрошу, чтоб завернули.
Сентрал‑парк‑саут уже расчистили, и движение перешло на вторую скорость: по серому месиву толщиной в фут пробирались немногочисленные легковушки. Розмари по пятам Энди шла вдоль блестящего сугроба.
– Что делаешь сегодня вечером?
– В полдевятого молитва в святом Патрике, – ответила Розмари. – Джо закажет для нас места. – Она поравнялась с сыном. – А ты чем намерен заняться?
– Пораньше завалюсь спать. Подустал в дороге. Впрочем, думаю, оно того стоило.
С вырубленной в снегу лесенки ему протянул руку почтальон, и вдвоем они помогли Розмари. Розмари и Энди поблагодарили почтальона.
– Правда, здорово! – сказал он.
– Спасибо, люблю тебя.
– Класс!
Они приблизились к парадному входу башни, кивнули швейцару (тот подмигнул в ответ), и Розмари первая вошла через вращающуюся дверь в людный вестибюль отеля, чьи мраморные просторы были испещрены зелеными ветвями и золотыми листьями. Между коридорными с багажом, мимо стойки портье, где бил баклуши шейх со своим окружением, через суматошную стайку маленьких француженок в школьной форме и россыпь апельсинов на полу (споткнулся официант с вазой) – к лифтам.
– Я заскочу в аптеку, – сказала Розмари. – А ты уверен, что тебе там ничего не нужно? – Она протянула ему пакет с деликатесами. |