|
Сомневаться больше было невозможно. Берта — дочь человека, признанного виновным в убийстве, приговоренного к смерти и казненного.
— Ты думаешь, что Поль Леруа был невиновен? — спросил Этьен.
— Я твердо в этом уверен.
— Говорилось ли в обвинительном акте о сообщниках?
— Нет. Племянник доктора из Брюнуа обвинялся один. По моему мнению, некоторые подробности этого темного процесса доказывают, что роковой случай привел Поля Леруа на место преступления и доставил против него воображаемые доказательства.
— Скажи, пожалуйста, отчет о деле на мосту Нельи был напечатан?
— Да.
— Где я могу достать брошюру?
— Не знаю, и едва ли ее можно найти теперь. Но я могу дать тебе имеющийся у меня экземпляр.
— Благодарю…
Дверь кабинета тихо отворилась, и вошел Марсель Риго с ключом.
— Позвольте мне сделать одно замечание, — сказал он, обращаясь к Этьену.
— Какое, господин Риго?
— Когда вы думаете перевезти больную?
— Завтра.
— В таком случае, следует проветрить павильон и протопить комнаты.
— Совершенно верно, — ответил Этьен. — Но это можно сделать завтра утром.
— Господин Риго, — прибавил Анри, — не нужно говорить кому бы то ни было, кто живет в павильоне. Я хочу, чтобы слуги не знали об этом.
— Я не скажу никому.
— Благодарю вас.
Риго ушел, и Этьен собрался последовать за ним.
— Ты уходишь? — спросил Анри.
— Да, но скоро буду у тебя и, может быть, сообщу тебе много нового.
— Хорошо.
Молодые люди расстались. Этьен сел в фиакр и поехал домой, где Рене должен был уже ждать его.
Дорогой он размышлял. Случайное обстоятельство приподняло край завесы над тайной Берты и Рене.
Берта — дочь казненного убийцы. Эта мысль, несмотря на всю его любовь, приводила доктора в содрогание, но он успокаивался, думая о том, что, по словам Анри, казненный невиновен.
«Я также изучу этот процесс, и, кто знает, может быть, с Божьей помощью и с выздоровлением Эстер Дерие мне удастся разъяснить дело!»
Приехав домой, он застал у себя Рене и в нескольких словах сообщил о павильоне для Берты. Но не счел нужным передавать то, что узнал по поводу преступления. Он хотел прежде прочесть процесс Поля Леруа.
— Итак, — сказал Рене, вполне одобривший план Этьена, — мы можем завтра же перевезти Берту.
— Да, вот ключ…
Когда комиссионер доктора пришел к Пьеру Лорио, последний только что вернулся, чтобы сменить лошадь, и уже готов был опять выехать.
Прочитав записку, он спросил посланца:
— Вы пришли с улицы Кювье?
— Да.
— И идете туда же?
— Да, так как я там живу.
— В таком случае, садитесь ко мне в карету, я отвезу вас.
— Даром?
— Конечно, иначе я не предлагал бы. Только услуга за услугу. Мне надо зайти в тот дом, откуда вы пришли, и я попрошу вас постеречь фиакр минут пять.
— С удовольствием!
Экипаж покатился, и в скором времени Пьер Лорио входил в столовую, в которой Этьен и Рене заканчивали обед.
С первого взгляда Пьер увидел по лицам приятелей, что они получили хорошие вести.
— Должно быть, барышню нашли? — спросил Пьер. — Ошибся ли я?
— Нет, дядя, благодаря Богу, вы не ошибаетесь.
— Как же это случилось?
— Сейчас расскажу вам все. |