Изменить размер шрифта - +
Но я сказала, что Америка - свободная страна, и не отступила. Затем я

уехала и поручила Полу Эмери вести дела, однако он не очень-то справился со своими обязанностями. Я вернулась несколько недель тому назад, еще

раз огляделась и пришла к выводу, что игра все-таки стоит свеч. Во вторник в полдень я находилась в конторе Джексона и разговаривала с Кларой

Бранд, когда явился он сам и сразу же начал бушевать. Клара ушла на какую-то встречу, а я осталась успокаивать Дана: предпочитаю дружить, а не

враждовать, при условии, если то и другое требует одинаковой затраты сил. Но мне не удалось добиться ощутимого успеха - помешал приход Делии

Бранд. Все равно наш разговор не доставил мне особого удовольствия, и я ушла. - Протянув за спину руку, Уинн Коулс поймала за кромку свой

палантин. - Вот и все. Вы удовлетворены?
     - Да, конечно, - ответил Бейкер, не в силах отвести взгляд от сверкающих изумрудов. - Но, пожалуйста, скажите: когда вы вышли из кабинета

Джексона, вы ничего не заметили в коридорчике наверху?
     - Что вы имеете в виду? - нахмурилась Уинн Коулс.
     - Или, быть может, вы видели кого-то?
     - В коридорчике? Нет, не заметила и не видела.
     - Возможно, на лестнице или в передней?
     - Нет, никого и ничего.
     - Выйдя из кабинета, вы сразу спустились вниз и покинули здание?
     - Разумеется.
     - Вы не заимствовали сувенир из старого сундука, который стоит у стены наверху в коридорчике?
     - Не имею ни малейшего представления, о чем вы говорите, - удивилась Уинн Коулс. - Мне ничего не известно ни о каком сундуке. В этом

коридоре так темно, что приходится пробираться к лестнице чуть ли не ощупью.
     - Вы не знали, что там стоит сундучок с кусками серебряной руды?
     - Силы небесные, конечно, не знала. А из них можно добыть настоящее серебро?
     Билл Таттл коротко хихикнул. Бейкер с неодобрением взглянул на него.
     - А спрашивал я вас потому, - сказал он, - что вскоре после вашего ухода один человек стал подниматься по лестнице, и на самом верху кто-то

ударил его по голове куском породы.
     - Я здесь ни при чем, - улыбнулась Уинн Коулс. - Честное слово. Кому же это досталось?
     - Куинби Пеллетту, дяде сестер Бранд. Вы с ним знакомы?
     - Нет, никогда... Постойте... Ну конечно, я его знаю! Пеллетт, таксидермист?
     - Он самый.
     - Я как-то его встречала. У него такое лицо, будто он объелся чего-то кислого, да и волосы ему не мешало бы помыть. Если учесть, как

великолепно он обрабатывает шкуры животных, можно подумать, что он способен надлежащим образом позаботиться и о собственной растительности. И

сильно его поранили?
     - Не очень. Он уже в полном здравии.
     Бейкер взглянул на настенные часы. У него появилось ощущение, что ему тоже лучше сохранять дружбу, чем враждовать, особенно после бурной

сцены с Олли Невинсом.
     - Еще парочку вопросов, миссис Коулс, прошу вас. Ваш спор с Джексоном касался исключительно горнорудного бизнеса?
     - Да. Время ваше истекло.
     - Конечно. Как вы сказали-, Джексон требовал от вас держаться подальше от золотых приисков, и прежде всего от... и на этом месте вы

остановились и заявили, что дальнейшая информация - коммерческая тайна.
Быстрый переход