- Привязал свою собаку и ушёл куда-то. Он был в ужасном настроении.
- Он Вам не говорил, что его расстроило?
- Только то, что какие-то знакомые оставили его вчера на острове, - сообщила Анна. – Какой-то рыбак вывез его в маленькой лодке. Ему пришлось грести часть пути до берега, и у него все руки в мозолях. Я рада, что это произошло, - добавила Анна, её чёрные глаза сверкнули. – Михаэлю потребуется усвоить много уроков, прежде чем он станет джентльменом.
- Могу я теперь увидеть миссис Александр? - спросила Нэнси.
Когда они начали подниматься наверх, пёс принялся лаять. Его лай был настолько громким, что Нэнси и Анна поспешили к окну посмотреть, в чём же дело. К их ужасу огромный зверь разорвал веревку и набросился на почтальона.
- О-о! О-о! - застонала Анна, закрыв глаза.
Нэнси выбежала через переднюю дверь с намерением помочь мужчине. Её взгляд упал на садовый шланг, который лежал на лужайке. Не в силах дотянуться до крана, чтобы включить воду, она схватила шланг и попыталась хлестнуть собаку.
- Бегите! - крикнула она.
Почтальон бросился в вестибюль, его форма была порвана у колен.
Нэнси повернулась и смело взглянула на пса. С рычанием он прыгнул на неё.
Глава 12. Загадочная головоломка
Злобная собака обязательно бы укусила Нэнси, если бы почтальон быстро не принял меры. Когда она увернулась от животного, мужчина выскочил из вестибюля, выхватил шланг из её рук и принялся отбиваться от собаки.
Нэнси подбежала к подвальной двери и рывком открыла её. Когда псина последовала за ней, она спряталась за дверь. Пёс побежал вниз по подвальной лестнице, а Нэнси захлопнула за ним дверь. Он был в ловушке!
В это время почтальон осмотрел свои разорванные штанины.
- Это Ваша собака? - спросил он Нэнси.
- Он принадлежит внуку миссис Александр.
- Собаку необходимо сдать властям.
- Я с Вами согласна, - сказала Нэнси. - Если он останется здесь, кто-нибудь может пострадать. Я немедленно вызову собаколова.
Анна, которая была свидетельницей всего произошедшего, не высказала никаких возражений против такого решения.
- Пёс сильно расстраивает Мадам Мари. Он должен исчезнуть, - сказала Анна тихо.
Нэнси позвонила в городской приют, его сотрудник приехал спустя некоторое время, чтобы забрать опасное животное. Руди сопротивлялся, но в конце концов был схвачен.
- Это большое облегчение, - вздохнула Анна, готовя еду для своей госпожи.
На кухне забренчал колокольчик. Анна пояснила:
- Это Мадам Мари. Пойдёмте встретимся с ней.
Нэнси последовала за Анной наверх в большую комнату. Стены были задрапированы шёлковыми гобеленами, пол устлан прекрасным восточным ковром. Балдахин из синего бархата с золотой бахромой висел над большой кроватью, в изголовье которой были установлены изящные резные фигурки лебедей.
“Это воистину королевская комната”, - подумала Нэнси, когда они обменялись приветствиями.
Миссис Александр с бледным лицом беспокойно ворочалась на вышитой подушке.
- Анна, почему ты так долго не приходила?
- Я пришла так быстро, как только смогла, Мадам. Произошло незначительное затруднение…
- Собака?
- Да, но он больше не сможет причинить вам беспокойства.
- Я так рада. У меня болит голова от его постоянного лая. - Она продолжила: - Анна, принеси мою одежду. Я не могу больше оставаться в постели.
- Но, Мадам, Вы должны отдохнуть. Я принесу Ваш обед.
- У меня нет аппетита.
- Я могу посидеть рядом с Вами, пока Вы будете есть, - предложила Нэнси, - а Вы расскажете мне о жизни при дворе.
Она знала, что женщина часто забывала о своих нынешних бедах во время разговоров о счастливом прошлом.
- Я попробую немного поесть, - вежливо пробормотала миссис Александр. |