Изменить размер шрифта - +
Эзотерика - это бизнес на глупости; постарайтесь, чтобы это была не ваша глупость.

    - Но ведь астрология - это самый древний раздел астрономии... - возразил Брен, мальчик-Олень с сумрачным взором.

    - Сейчас астрология дальше от астрономии, чем метеоризм от метеоритики, - фыркнул интеллектолог.

    - Моя мама верит в астрологию и всегда интересуется гороскопами, - сказал упрямо мальчик. - Она говорит, что астрологическому учению тысячи лет, и что люди не могут обманываться так долго - значит, в гороскопах есть смысл. И вообще - она любит смотреть на звёзды.

    - А кошек и собак она любит? - неожиданно спросил профессор.

    - Да, - удивился сумрачный Брен.

    Эксмин скривил лицо в зловещей улыбке:

    - Тогда сообщи маме, что гадание по внутренностям животных - тоже очень древняя традиция!

    Алла-Дракон, лидер феминисток Колледжа, потребовала от профессора высказаться о равенстве полов.

    Эксмин вздохнул:

    - Не путайте равноправие и равенство. Мужчины и женщины равноправны, но не равны. Мужчины в среднем тяжелее и сильнее женщин, зато женщины живут дольше и в среднем умнее мужчин - благодаря лучшему образованию. Выпустите миллион законов о равноправии, но природное неравенство всё равно останется. Да и нужно ли быть одинаковыми? Человеческий род продолжается лишь благодаря некоторой разнице между полами.

    Профессор прошёлся по оживлённо забормотавшей аудитории.

    - Расскажу вам историю про пингвинов. Осенью птицы уходят от открытого моря и кромки льдов, которые легко ломаются в зимние бури. Пройдя семьдесят миль до спокойного каменного берега Антарктиды, они собираются в огромную стаю. Вокруг только лёд и камень - ни еды, ни воды. Зато друзья, любовь и страсть. Через пару месяцев возникает множество семейных пар. Мать держит на лапах огромное яйцо, кутая его в перья. Вокруг - зима, полярная ночь с редкими сияниями, пронизывающий ветер и мороз до минус восьмидесяти градусов Цельсия...

    «Бр-р!» - студенты зябко передёрнули плечами.

    - Уже два месяца пингвины ничего не ели! И вот изголодавшаяся мать отдаёт яйцо отцу - передача должна быть быстрой - без обогрева птенец под скорлупой замерзает за несколько секунд. Потом мать идёт к морю - поесть. Семьдесят миль по льду и трещинам; пингвины плавают хорошо, а ходят плохо. Гибель матери означает неминуемую гибель птенца - для его выживания нужны двое родителей.

    Воображение унесло слушателей в ледяную ночную пустыню, где шли и гибли усталые пингвины.

    - Голодный отец остаётся на посту. Одному не выжить, поэтому отцы сбиваются в плотную стаю и стоят на штормовом ветру, всё время меняясь: постоял на краю - иди в центр, погрейся. Этот подвиг мужества длится ещё два месяца! Слабые и старые замерзают вместе с нерождённым потомством. Удачливые птенцы проклёвываются и, как заведено, просят есть. Отцы сами не ели ЧЕТЫРЕ месяца! Только снег! Но они буквально отрывают от себя куски и кормят птенцов, с тоской глядя на горизонт. Они теряют половину веса, на костях остаются только кожа с перьями. И тут возвращаются сытые матери.

    Эксмин был серьёзен и даже печален.

    - Учёные засняли трогательную сцену, когда еле живые отцы знакомят матерей с птенцами... Пронзительное зрелище! Толпа двуногих без перьев, натурально, рыдает. Потом шатающегося от ветра отца-пингвина отпускают пообедать. До воды, где водится еда, снова семьдесят миль, и там можно встретить не только рыбу, но и зубастого морского леопарда, который тоже голоден и у которого тоже дети. Марш усталых отцов оказывается для многих смертельным, и самцы в стаях остаются в меньшинстве. Отцы-пингвины чаще матерей платят жизнью за спасение детей-птенцов.

Быстрый переход