Изменить размер шрифта - +

     - Я всего лишь купец. Я не мечу так высоко.
     - Козимо Медичи тоже  был всего лишь купцом, однако стал властителем
Флоренции,  а  его сына Лоренцо Великолепного принимали как равного короли и
принцы.
     Стрела попала в цель, Макиавелли это понял.
     - Я слышал, ваша жена ждет ребенка?
     - Да,  для  меня это  великая  радость. Она  должна  родить в начале
следующего года.
     - Счастье  улыбнулось  вам больше, чем мне, - вздохнул Бартоломео. - Я
женат в третий раз, но ни одна из жен не подарила мне наследника.
     - Монна  Аурелия - цветущая молодая женщина. Трудно поверить, что она
бесплодна.
     - Я не нахожу другого объяснения. Мы женаты уже три года.
     - Может, вам стоит вместе пойти в бани...
     - Мы  были  там. А  когда и это не помогло, совершили паломничество к
пресвятой  деве  Марии Мизерикордийской  в  Алвейно.  Говорят, она помогает
зачать бесплодным  женщинам.  Все  бесполезно.  Можете представить, как это
унизительно  для  меня.  Недруги говорят, что я импотент. Какой абсурд! Да у
меня  в  каждой  деревне  рядом с Имолой по внебрачному ребенку. (Макиавелли
знал, это ложь.) Трижды жениться на бесплодных. Выпадет же такая судьба.
     - Не  отчаивайтесь,  мой друг, - успокаивал его Макиавелли. - Уповайте
на чудо. Вы-то уж наверняка заслужили благословения святой церкви.
     - Вот и фра Тимотео так говорит. Он молится за меня.
     - Фра Тимотео? - спросил Макиавелли, как будто впервые услышал это имя.
     - Наш духовник. Только благодаря ему я не теряю надежды.
     Макиавелли  заказал  еще  вина. Он тонко льстил Бартоломео, спрашивая у
него  совета, как следует держаться во время сложных переговоров с герцогом.
Настроение  у толстяка улучшилось, и вскоре он уже гоготал над непристойными
историями  Макиавелли. Когда  же  пришло  время  расстаться,  Бартоломео не
сомневался:  более  приятного  собеседника он в жизни никогда не встречал. И
Макиавелли, со своей стороны, полагал, что время потеряно не зря. Поднявшись
к  себе,  он  написал подробное письмо Синьории, в котором изложил последний
разговор  с  герцогом  и  свои впечатления  о визите в его лагерь. Писал он
быстро и  без помарок.  Прочитав  написанное, довольно улыбнулся. Это было
хорошее письмо.

12

     Эль  Валентино  имел  обыкновение работать до поздней ночи и утром, как
правило,  вставал  поздно.  Пользуясь  этим,  секретари  герцога,  почти  до
рассвета  занятые  его поручениями, тоже отдыхали. Поэтому следующее утро, а
до  обеда  у Макиавелли особых дел не было - письмо Синьории уже написано, -
он  решил  провести  в свое  удовольствие.  Почитал Ливия, сделал кое-какие
записи в  дневнике,  а  затем взял у Серафины лютню и сел у открытого окна.
Стоял  теплый солнечный день. Где-то неподалеку жгли дерево, и до Макиавелли
долетал приятный запах дыма. Он смотрел вниз на крохотный дворик Бартоломео.
От  дома  Серафины  его  отделял лишь узенький проулок, по которому едва мог
протиснуться   навьюченный  корзинами  осел.
Быстрый переход