Сошел с ума. Том, какое сейчас время суток? – обратился он к своему приятелю.
– Время суток? Вечер... – Том быстро сообразил, что от него хочет услышать мышонок.
– Вот видите?! – воскликнул Джерри. – А в каком городе ты живешь? – снова обратился Джерри к Тому.
– В Вашингтоне, – не моргнув глазом ответил Том.
– Что я вам говорил?! – закричал Джерри. – Он ничего не помнит!
– В самом деле, – растерянно произнесла Катрин. – И давно это с ним?
– Почти полгода, – ответил Джерри. – С тех пор, как он познакомился с этой Лолитой.
– А что же эта Лолита? – спросила Катрин.
– Том видел ее только раз. Она проезжала мимо в машине и помахала ему лапой. И вот с тех пор... Мы приглашали лучших врачей, но они бессильны что-либо сделать. На лечение Том истратил почти все свое состояние...
– Почти все свое состояние? – разочарованно воскликнула Катрин.
– Да, к сожалению, Том теперь очень беден.
Услышав последние слова, гостья вдруг заторопилась.
– Мне пора, – сказала она, направляясь к двери, – извините, что отняла у вас время.
Когда дверь за ней захлопнулась, Том вздохнул:
– Жалко бедняжку.
– Ох, и натерпелся бы ты с этой бедняжкой, – ухмыльнулся Джерри.
– Это почему? – удивился Том.
– Разве ты не понял, что для нее самое главное это богатство?
– Пожил бы ты столько времени на помойке, ты бы тоже мечтал о богатстве, – сказал Том.
Глава двенадцатая
ВИЗИТ, КОТОРОГО ВСЕ ЖДАЛИ
Прошло уже больше часа после того, как Катрин ушла, а Том все никак не мог забыть о ней.
– Мы живем в полном достатке, – размышлял он, – а кто-то целый день бродит по городу в поисках куска хлеба. Почему так получается?
Услышав о еде, Джерри подумал, что ему тоже не мешало бы немного подкрепиться, и, незаметно для Тома, шмыгнул в свою норку.
Том продолжал философствовать:
– Почему все так несправедливо? Вот у меня, например, каждый день столько еды, что ее хватило бы на четырех котов, а у некоторых ничего нет. А я даже Катрин не угостил. Мне даже в голову не пришло, что она голодна.
Том долго рассуждал над тем, почему так несправедливо устроен мир, и даже не заметил, как в доме появился еще один гость.
Черный кот, воровато оглядываясь по сторонам, осторожно вошел в комнату Тома и остановился у двери, прислушиваясь к бормотанию Тома. Ничего не поняв из его философских рассуждений, он пошарил взглядом по комнате и неожиданно в углу увидел блюдце с молоком. Глаза черного кота жадно заблестели, он уже сделал несколько шагов в сторону блюдца, но тут же остановился в нерешительности. Чувство голода толкало его вперед, но чувство опасности удерживало на месте.
Минут пять черный кот боролся с самим собой. Наконец чувство опасности победило, и он сказал:
– Привет, я Артур.
От неожиданности Том подскочил в кресле.
– Привет, – сказал он, оправившись от испуга.
Услышав голоса в доме, Джерри бросил недоеденный кусок сыра и выбежал из своей норки.
– Привет! – бодро сказал он, словно тысячу лет был знаком с черным котом. – Вы, наверное, тоже самый сильный и смелый кот в городе и хотите предложить нам свои услуги по поиску мраморной кошки?
Артур недоуменно уставился на Джерри, словно тот задал ему решить какую-нибудь очень сложную задачу, и наконец смущенно промолвил:
– Да, не спорю, я очень смелый и сильный кот, но я вам ничего не хочу предлагать.
– Тогда что же вас привело сюда? – удивленно спросил Джерри.
– Меня прислала сюда та, которую вы ищете. |