– Его мать составила завещание, в котором написала, что все ее сбережения после ее смерти перейдут к Тому.
– Очень хорошо! – воскликнула Линда. – Так почему же вы говорите...
– Так ведь его мать еще не умерла! – перебил ее Джерри. – И, кстати, не собирается умирать. И вообще, не известно, где она.
В комнате воцарилась мертвая тишина. Мраморная кошка сидела не шевелясь, словно на портрете.
Джерри стал оглядываться на дверь, боясь, как бы им с Томом не пришлось кубарем выкатываться отсюда, когда она придет в себя.
Возможно, так бы оно и случилось, если бы раньше не произошло нечто совершенно другое.
Глава шестнадцатая
ВОЗВРАЩЕНИЕ ХОЗЯЕВ
Входная дверь отворилась, и на пороге послышались чьи-то голоса.
– Хозяин вернулся! – взвизгнула мраморная кошка. – Прячьтесь!
– По-моему, он не один, – сказал Джерри. – С ним еще кто-то.
– Это его подружка. Она к нему иногда приходит. Прячьтесь! Они идут сюда!
Тома и Джерри не пришлось уговаривать. В один миг они оказались под диваном. И сделали это очень вовремя, потому что в комнате тут же появился хозяин квартиры, а следом за ним вошла и его гостья, женщина лет тридцати с длинными белыми волосами, спускающимися по плечам почти до самого пояса.
– Привет, Линда! – воскликнула гостья, увидев мраморную кошку, лежащую в кресле. – Ты все валяешься, лентяйка?! Сколько можно спать?!
Линда сладко потянулась, делая вид, что, действительно, только что проснулась.
– Гарри, ты ее закормил совсем, – сказала гостья, обращаясь к хозяину квартиры.
– Люси, мне надо с тобой поговорить. И оставь в покое мою кошку, не забывай, что она дикая, – Гарри уселся на диван, под которым лежали Том и Джерри.
– Говори, я слушаю тебя, – Люси взяла Линду на руки и села в кресло.
– Только, попрошу, отнесись к этому серьезно, – предупредил Гарри.
– Пожалуйста, я слушаю тебя внимательно, – пожала плечами Люси, поглаживая Линду.
– Скоро мы с тобой будем очень богаты, – сказал Гарри и внимательно посмотрел на женщину, ожидая ее реакции.
Люси улыбнулась и спросила:
– Ты что, решил ограбить какой-нибудь банк?
– Нет, я уже ограбил, – спокойно ответил Гарри.
– Банк? – спросила Люси.
– Нет.
– Что же тогда?
– Я побывал в одном частном доме.
– И что же ты оттуда вынес?
Гарри немного помолчал и наконец сказал:
– Картину.
– Подлинник? – удивилась Люси.
– Да.
– И кто же художник?
– Генри Уодсворт Хоторн.
– Первый раз слышу такое имя, – призналась Люси.
– Я тоже, – сказал Гарри.
– Почему же ты решил, что на ней можно разбогатеть? – удивилась Люси.
– Потому что это не совсем обычная картина, – сказал Гарри.
– Что же в ней такого необычного?
– Она написана в 1696 году.
– Старая вещь, – согласилась Люси. – И это все?
– Ее автор прожил двести лет и написал ее, кстати, в год своей смерти.
– Шутишь?
– Нет, вполне серьезно.
– Откуда ты узнал о том, что он прожил двести лет?
– Так написано на его надмогильной плите, нарисованной на картине.
– Получается, что он заранее знал, когда умрет? – усмехнулась Люси.
– Он был не совсем обычный человек....
– Не совсем обычный человек, который рисовал не совсем обычные картины?
Было видно, что Люси не верит в то, что говорит Гарри. |