Изменить размер шрифта - +
– Они унесли с собой все деньги, которые остались после смерти матери.

Видя, что он имеет дело с наивным трусом, Артур сразу же понял, как себя вести дальше.

– Вообще, в последнее время в Нью-Йорке развелось очень много грабителей, – обреченно произнес он. – Кстати, у вас они еще не бывали?

– У меня? – с трудом выдохнул Гораций. – Но у меня же нечего грабить!

– Ну, грабить всегда найдется что, – уверенно сказал Артур. – У вас или у вашего хозяина.

– Но при чем здесь я?

– Станут они разбираться! – ухмыльнулся Артур. – А сюда они непременно когда-нибудь нагрянут. Здесь есть чем поживиться!

Артур переходил из одной комнаты в другую и кивал на все, что попадалось на глаза:

– Вот этим, например. Или вот этим.

И вдруг он замер. Его взгляд упал на картину, которую он несколько дней назад видел на стене в доме у мраморной кошки. Несомненно, это была та картина, о которой говорили Том и Джерри.

Артур медленно перевел свой взгляд с картины на Горация и спросил как ни в чем не бывало:

– Кстати, а что вы собираетесь делать, когда грабители ворвутся в этот дом?

– Не знаю... – честно признался Гораций. – Я вообще-то об этом не задумывался...

– И очень зря! – как-то чересчур радостно воскликнул Артур.

– А что же мне надо делать?

– Прятаться! Вам необходимо спрятаться так, чтобы вас не нашли! Ну-ка, идите в ту комнату и попытайтесь где-нибудь спрятаться. Через пять минут я зайду и попытаюсь вас найти.

– Хорошо, – согласился растерянный Гораций и, пошатываясь, направился в соседнюю комнату.

Через приоткрытую дверь было видно, как он, сопя, взбирается на кровать и прячется под подушкой.

Артуру потребовалась всего одна минута, чтобы снять картину и неслышно покинуть дом.

«А ловко у меня получилось! – с гордостью думал он. – Проще простого!»

 

Глава двадцать третья

ПОГОНЯ

 

– Держи его! – закричал Том, и это было его ошибкой.

Услышав крик, Артур оглянулся. Увидев бегущих к нему Тома и Джерри, он сильнее прижал к себе картину и рванул на красный свет.

Машины сигналили, визжали тормоза, едва не наскакивая друг на друга, но ни Артур, ни Том и Джерри не замечали их.

– Держи его! Держи! – кричали преследователи.

Расстояние между ними и Артуром то увеличивалось, то сокращалось. Прохожие, идущие по тротуару, наблюдали странную картину: за котом гналась мышь, за которой едва успевал другой кот!

– Теперь она наша! – подбадривал себя и Тома Джерри. – Сейчас мы его догоним!

– Я не могу больше бежать! – жаловался Том. – Я устал!..

– Это потому, что ты спишь целыми днями и не занимаешься спортом!

– Можно подумать, что этот воришка занимается спортом, – не соглашался Том. – А вон как мчится, да еще с картиной под мышкой!

– Это его страх гонит! – объяснял Джерри. – Он знает, если попадет к нам в лапы, то лишится не только картины, но и жизни!

Расстояние между Артуром и Томом и Джерри опять сократилось.

– Эй, слышишь?! – крикнул Джерри. – Остановись, нам с тобой побеседовать нужно!

– Сначала догоните, тогда и побеседуем! – ответил Артур.

– Когда мы тебя догоним, тогда никакие слова не понадобятся! – пообещал Джерри.

– Хвастуны!

– Воришка!

– Сами такие!

– Мы хотим вернуть картину хозяевам!

– Так я вам и поверил!

– Честное слово!

– Ищите дураков в другом месте!

– Слышишь, отдай картину по доброй воле, иначе тебе придется худо!

– Напугали!

Артур прибавил скорости, и расстояние между ним и Томом и Джерри опять увеличилось.

Быстрый переход