Изменить размер шрифта - +

– И вам спасибо за…

– За это не переживайте. Звоните, если я вам понадоблюсь.

Я помедлила:

– Вы все равно не верите, что она совершила самоубийство, ведь так?

– Так. Но я упрямый. Может, мне просто нужно довериться здешним «экспертам».

Я пожала плечами:

– А может, и нет. Мой дедушка никогда так не делал, насколько я его помню.

– Увидимся, Бет.

– До скорого.

Я наблюдала, как он шел к машине, потом закрыла дверь и оставила ее незапертой. Вернулась к столу, но через несколько секунд снова встала и закрыла замок. Я обещала над собой работать, но пока не была готова к распахнутым дверям.

Быть может, завтра.

Глава девятнадцатая

 

 

 

 

На следующее утро я решила пропустить завтрак, но не потому, что наконец-то наелась. Аппетит у меня по-прежнему был волчий, но мне требовалось кое-что сделать прямо с утра. Я достала свой одноразовый телефон и позвонила Доннеру. Тот ответил:

– Говорите. Чем могу помочь?

– Это Бет Риверс. Мне срочно нужен пикап.

Какое-то время мы оба молчали. Потом Доннер заговорил:

– Дайте мне пятнадцать минут. Есть одна идея. Не самый удачный вариант, но может подойти. И вам нужны будут наличные. Около тысячи.

– Не проблема. Я в «Бенедикте».

– Мы зовем его «Хаус», не «Бенедикт». Я за вами приеду.

– О, здорово. Спасибо.

Верный своему слову, Доннер оказался в нужном месте в указанное им же время.

– Обычно мы в таких случаях привозим машину паромом из Джуно, но мне в голову пришла другая идея. Так будет быстрее. Судя по вашему голосу, машина вам нужна прямо сегодня.

– Сегодня было бы идеально.

– Хорошо.

– Рук – тлинкит, – стал объяснять Доннер, поворачивая к океану. Слово «тлинкит» он произносил как «клинкит». Океан с каждой минутой приближался и становился все шире. Под освещенным солнцем небом горизонт, казалось, был на другом краю Вселенной.

– Его отец отлично разбирался в травах и был умелым лекарем. Он недавно скончался, но Рук продолжает его дело.

– Он лекарь или шаман?

– Не думаю, что сейчас кто-то так говорит. Но раньше таких, как он, действительно так называли. Для меня он просто Рук. Его отец, Тенет, был хорошим человеком, и Рук тоже, но он еще молод и не скоро станет таким же талантливым, как был его отец.

– А сколько ему лет?

– Тридцать пять.

– Я думала, вы скажете, что ему еще нет двадцати или около того.

– Не совсем. Вы поймете. Пикап, который мы едем смотреть, водила сестра Рука, но она недавно вышла замуж и переехала, а машину брать с собой не захотела. – Доннер быстро глянул на меня и продолжил: – Тлинкиты живут племенами, и брак призван соединять их между собой. Жениться внутри одного племени не разрешается.

– Никогда?

– Такая традиция. Пикап на вид не очень, но еще вполне держится. Думаю, пару лет он протянет.

– Интересно. Ладно, я его куплю.

– Вам сначала надо на него посмотреть.

– Хорошо. – Я взглянула на Доннера. Он совсем не походил на того сердитого мужчину, который когда-то подвозил из аэропорта предполагаемую преступницу. Я твердо намеревалась купить пикап, даже если он будет гудеть и едва ползти. Потому что даже это «едва» лучше, чем велосипед.

– Можно я задам вам пару вопросов о Линде Рафферти?

– Только если у меня будет право не отвечать.

– Вы близко дружили?

Доннер покосился на меня:

– Что вы имеете в виду?

– Вы были друзьями?

– Да, мы дружили.

Быстрый переход