Изменить размер шрифта - +

Он что то проворчал, но подчинился. Я осмотрелся. Если допустить, что стреляли из гостиной, то теоретически пистолет или остался здесь, или его

кому то передали, или выбросили. Передать его не могли, ведь я очутился здесь не позже чем через пять секунд после выстрела, когда Джейн Гир с

Джонсоном уже пялились друг на друга. Выбросили? Тоже вряд ли – окна были закрыты, шторы на них опущены. Таким образом, оставалось только первое

предположение, и я взялся за поиски.
Было очевидно, что оружие далеко спрятать не могли, ибо пяти секунд явно маловато, чтобы поддеть половицу или просверлить отверстие в ножке

стола. Поэтому я сосредоточился на менее изощренных местах, заглядывая под мебель и за занавески. Хотя я был совершенно уверен в успехе, меня не

оставляло странное ощущение, что как бы я ни старался, пистолет мне не найти. Не знаю, откуда оно появилось. Впрочем предчувствие не

оправдалось. Когда я добрался до большой вазы на столе между окнами и заглянул внутрь, я различил что то белое; сунув туда руку, я нащупал

пистолет. Я подцепил его за спусковой крючок и извлек на свет божий. Судя по запаху пороховой гари, из оружия недавно стреляли, хотя,

разумеется, он уже успел остыть. Это был допотопный «гранвиль» тридцать восьмого калибра, того и глади заржавеющий. Белый предмет, который я

заметил в вазе, оказался обычным мужским носовым платком, через прореху в котором торчала рукоятка револьвера. Осторожно, чтобы не оставить

отпечатков, я выдвинул барабан. Так и есть – пять патронов на месте, а шестого не хватает.
Хаккет подскочил ко мне, пытаясь что то сказать. Я был краток.
– Да, это тот самый револьвер, из которого стреляли, и он не принадлежит ни мне, ни Вульфу. Может, он ваш? Нет? Отлично. Ладно, не нервничайте.

Сейчас мы вернемся туда, и запомните, работенка предстоит только для моих мозгов, но не для ваших ни в коей мере. Не пытайтесь мне как либо

помочь. Проверьте себя, как долго вы способны не раскрыть рта. Просто напустите на себя важный вид, словно вы уже давно обо всем догадались, и

если все закончится нормально, то получите лишнюю сотню долларов. Идет?
Будь я проклят, если он на это не ответил:
– Две сотни. Ведь в меня стреляли. Еще дюйм, и мне пришел бы конец.
Я ответил, что насчет второй сотни пусть договаривается лично с Вульфом и, открыв дверь в кабинет, пропустил лже Вульфа вперед. Он обошел Джейн

Гир и уселся в то самое кресло, в котором только что избежал смерти. Я развернул свой стул и приготовился к бою.
– Ну и что вы там нашли? – резко спросил Джонсон.
– Вот, – бодро ответил я, – старый револьвер, «гранвиль» 38 го калибра, тот самый, из которого не так давно палили. – Я осторожно положил его на

свой стол. – Фриц, можешь вернуть мне мою пушку.
Он повиновался.
– Спасибо. Эту древность, завернутую в носовой платок, я обнаружил в вазе на столе в гостиной. В барабане осталось пять патронов и одна

стреляная гильза. Револьвер этот чужой. Я его никогда прежде не видел. Теперь, похоже, все начинает становиться на свои места.
Тут Джейн взорвалась. Сперва она обозвала меня предателем. Потом заявила, что желает видеть адвоката и намерена отправиться за ним сию же

минуту. Затем принялась ругать Хаккета, и весьма изобретательно. Она сказала, что более подлой ловушки история еще не знала.
– Теперь мне ясно, черт побери, – добавила она, обращаясь к Хаккету, – каким образом вы состряпали ложное обвинение Питеру Руту. И я позволила

этому подлецу Гудвину вешать мне лапшу на уши!
Она вскочила с кресла, вся полыхая от гнева – зрелище было изумительное.
Быстрый переход