Изменить размер шрифта - +
Она повернулась к нему и попросила:
 — Пожалуйста, Вагн.
 — Чем я могу помочь?
 Бирк-Ларсен молча посмотрел на него, и Вагн отошел.
 — А тот гаденыш из ее класса?
 — Она давно порвала с Оливером.
 На его скулах вспыхнули красные пятна.
 — Полиция с ним говорила?
 Глубоко вздохнув, она сказала:
 — Я не знаю.
 Он вынул ключи из кармана, крикнул Вагну:
 — Отвези Пернилле домой. И велосипед. — И, подумав, спросил жену: — Почему ты не приехала на машине?
 — Они не разрешили мне сесть за руль. Сказали, что я не смогу вести.
 Тайс Бирк-Ларсен обхватил жену кольцом крепких рук, прижал к себе, поцеловал, погладил по щеке и сказал, глядя ей в глаза:
 — С Нанной все в порядке. Я найду ее. Возвращайся домой и жди нас.
 Потом он забрался в фургон и уехал.
  — Я отвезу тебя к бабушке. У тебя есть ключи?
 Хорошая погода так и не вернулась, день заканчивался туманом и моросью. Лунд ехала в Эстербро, ее двенадцатилетний сын Марк сидел рядом на пассажирском сиденье.
 — Значит, мы не летим в Швецию?
 — Летим, только сначала мне нужно тут кое-что закончить.
 — Мне тоже.
 Лунд взглянула на сына. Но мысли ее занимала полегшая желтая трава, запачканная кровью девичья блузка. И фотография Нанны Бирк-Ларсен, с гордой улыбкой обнимающей двух младших братишек. Лунд понятия не имела, о чем говорил сын.
 — Я же рассказывал тебе, мам. День рождения Магнуса.
 — Марк, сегодня вечером мы улетаем. Это было решено давным-давно.
 Он буркнул что-то и уставился в окно, усеянное каплями дождя.
 — Ты похож на обиженного лосенка, — сказала Лунд и засмеялась. Одна. — Тебе понравится в Швеции. Там отличная школа. Я буду проводить с тобой больше времени. Мы сможем…
 — Он мне не отец.
 У Лунд зазвонил телефон. Она посмотрела на номер и завозилась, вставляя в ухо гарнитуру.
 — Ну да, никто и не говорит, что он твой отец. Он подыскал тебе хоккейный клуб.
 — Я уже хожу на хоккей.
 — Но ты же говорил, что тебе ужасно надоело быть самым младшим членом «ФЦК».
 Молчание.
 — Разве не так?
 — Мой клуб называется «КСФ».
 — Да, — сказала она, принимая звонок.
 — «КСФ», — повторил Марк.
 — Еду.
 — «К», «С», «Ф», — медленно, по буквам произнес Марк название.
 — Хорошо.
 — Ты каждый раз забываешь, как правильно.
 — Да.
 До пункта назначения оставалось уже недалеко, и это радовало Лунд по двум причинам. Во-первых, ей нужно было как можно скорее встретиться с Майером. И во-вторых, Марк будет… пристроен.
 — Уже совсем скоро мы поедем в аэропорт, — сказала она. — У тебя ведь есть ключи, да, милый?
  Под хмурым одноцветным небом через желтое поле медленно двигалась цепочка из двадцати одетых в синее полицейских с красно-белыми палками в руках, которыми они прощупывали грязь и пучки травы. Собаки-ищейки обнюхивали сырую землю.
 Лунд понаблюдала за ними, а потом пошла в лес. Там вторая команда, следуя за еще одной группой собак, осматривала замшелые стволы, исследовала грунт, расставляла маркеры. Майер был там, в полицейской куртке, промокший до нитки.
 — След четкий? — спросила она.
 — Довольно четкий. Собаки идут за ней с того места, где нашли блузку. — Он заглянул в блокнот и махнул рукой в сторону зарослей в десяти метрах от них.
Быстрый переход