И вы – тоже.
Он промаршировал к двери, открыл ее и вышел.
– Ну? – произнес Вулф тоном человека, привыкшего отдавать команды.
Я подергал дверь, чтобы убедиться, закрыта ли она, и обернулся к нему.
– Мисс Джей пришла, чтобы встретиться со мной. Я побеседую с ней в приемной.
– Нет. Идите в кабинет.
Он повернулся и направился в кухню.
Я усмехнулся про себя. Он уже начал работать, и все благодаря тому, что я сообразил предъявить ему чек с предложением Лили в присутствии
Кремера. Когда мы с Лаурой Джей войдем в кабинет, он устроится у двери, которая была прикрыта картиной, изображающей водопад и висевшей на
уровне глаз справа от стола Вулфа. С другой стороны стены в маленькой нише, находящейся в конце холла, эта дверь была прикрыта скользящей
панелью, и если отодвинуть панель, то можно было не только слышать, но и видеть сквозь водопад. Я однажды простоял там в течение трех часов с
записной книжкой в руках, записывая разговор Вулфа с растратчиками.
Лаура подняла с полу большую кожаную сумку, которую уронила, когда бросилась на Кремера. Я проводил ее в кабинет. Потом взял у нее жакет,
положил его на кушетку, придвинул ее кресло к своему столу и сел.
У нее был вид человека, потерпевшего крушение. Я бы не узнал ее – и не только потому, что до этого видел ее только в форме ковбоя, а сейчас на
ней было простое серое платье с черным поясом. Ее щеки ввалились, волосы были в беспорядке, а глаза покраснели и припухли. Кто бы мог подумать,
что эта порывистая девушка сможет дойти до подобного состояния?
– Во первых, – спросил я, – почему вы на него набросились?
Она глотнула воздух.
– Я просто потеряла голову. – Она помолчала и повторила глотательное движение. – Я должна поблагодарить вас за помощь. Когда он спросил меня,
зачем я пришла, я не знала, что сказать.
– Не стоит благодарности. А что вы ответите, если я спрошу вас об этом?
– Я пришла кое что выяснить. Мне нужно знать, говорили вы им о том, что вам вчера рассказал Кэл? Я думаю, что вы им сказали, потому что они
арестовали его.
Я покачал головой.
– Они задержали его как важного свидетеля: и веревка принадлежала ему, и он нашел тело. Я обещал Кэлу никому не передавать того, что он
рассказал мне. И я сдержал слово. Если бы я сообщил об этом полицейским, то у них появился бы мотив, лучше которого и желать нечего. Они
обвинили бы его в убийстве.
– Значит, вы не рассказывали им? Вы клянетесь, что не рассказывали?
– Я даю клятву только на свидетельском месте, а пока что я не на нем. Я никому не говорил, но сейчас передо мной дилемма. Мисс Роуэн наняла
мистера Ниро Вулфа расследовать убийство, и он спросит у меня полный отчет о случившемся на вечере. Из за своего обещания я не могу рассказать
ему о том, что мне доверил Кэл. Поэтому в своем отчете Вулфу мне придется оставить пропуски, что ему не понравится. Если бы Кэла можно было
увидеть, я получил бы у него разрешение на то, чтобы рассказать об этом Вулфу. Но это невозможно.
– Так вы не рассказали даже Ниро Вулфу?
– Нет, как видите.
– Вы обещаете мне, что не расскажете полицейским? Что вы никогда не расскажете им, что бы ни случилось?
– Конечно, нет, – я посмотрел на нее. – Думайте головой, если вы обрели ее снова. Возможность обвинения Кэла в убийстве зависит не только от
меня. Они выяснили, что в воскресенье вечером Эйслер принимал у себя на квартире женщину, и собираются исследовать отпечатки пальцев. Что если
они найдут ваши отпечатки и узнают, что вы с Кэлом хорошие друзья? А они обязательно узнают об этом. |