Но если бы Эйслер не субсидировал нас, то мы не смогли бы в этом
году приехать в Нью Йорк, во всяком случае, это было бы нелегко. Когда я заключал с ним договор, мне известно было о нем только то, что у него
есть деньги. Впрочем, он оказался на высоте во всем, кроме девочек… Но я не знал, что он из этой породы. Я понимал, если он не сдержится, ему
несдобровать, но счел бесполезным говорить об этом. Что я мог сделать? Я все равно бы не остановил его. Когда Нэн рассказала мне о воскресном
вечере, я подумал, что, может быть, хоть это его остановит. Ведь должен же он понять, что девушка, способная справиться с полудикой лошадью,
сможет справиться и с таким типом, как он.
– Вы сказали ему об этом?
– Нет, не сказал. Я надеялся, что мне не придется. Но решил, что буду держаться начеку. Вчера я заметил, что его нет на террасе, и поискал его.
Так как его нигде не оказалось, – ни в доме, ни на улице, но все девушки были на месте, то я подумал, что он просто ушел. Это меня вполне
устраивало.
– В какое время это было? Когда вы его искали и не могли найти?
Даннинг покачал головой:
– Не могу утверждать точно. Полиция тоже интересовалась этим. Единственное, что я могу сказать, – это произошло вскоре после того, как мисс
Роуэн ушла за кофе – может быть, минуты через три, а может, и больше. Потом, когда я вернулся с улицы, Кэл Бэрроу объявил, что исчезла его
веревка, и стал искать ее. И я подумал: уж не взял ли ее Эйслер, но не мог понять – зачем?
– Какому количеству людей вы рассказали о приключениях мисс Кармин в квартире Эйслера?
– Какому количеству? – Даннинг нахмурился. – Да вообще никому. Зачем такое рассказывать?
– И вы совсем никому не рассказывали? И полицейским?
– Нет, – он снова облизал губы. – Я подумал, что это только заставит их привязаться к Нэн, а я не видел в этом никакого смысла. То, что вы
предположили о ней и обо мне – ничего такого нет, она для меня просто одна из девушек. Но я достаточно хорошо ее знаю. Она не стала бы убивать
только из за того, что он до нее дотронулся. Я бы хотел задать вам один вопрос. Вы сказали, что мисс Роуэн наняла вас произвести расследование?
– Да.
– Вас не было там, когда это произошло. Правильно?
– Да.
– Но мисс Роуэн была. Она вас наняла и платит вам. Поэтому вы, естественно, не собираетесь что либо узнавать о ней. Там, вчера, мне показалось,
что она не очень любит Эйслера. Но это, конечно, вас не заинтересует. Вы ведь считаете, что это был один из нас: кто нибудь из ковбоев или я.
Вулф хмыкнул и повернулся ко мне.
– Арчи, я не спросил тебя: мисс Роуэн могла убить мистера Эйслера?
– Нет, сэр.
– Тогда решено. Мистер Даннинг, совершенно очевидно, что это был один из вас. Кстати, мисс Кармин, я и вас не спрашивал: вы убили мистера
Эйслера?
– Нет.
– Мистер Фокс, вы?
– Нет.
– Когда вы впервые узнали о посещении мисс Кармин квартиры Эйслера в воскресенье вечером?
– Сегодня, два часа назад. Роджер рассказал мне об этом после того, как вы ему позвонили. Если бы я узнал об этом в воскресенье вечером или
вчера утром, то Эйслер не был бы убит вчера, потому что его бы там не было. Он лежал бы в своей кровати или в больнице.
– Тогда жаль, что вы не знали.
– Да. Роджер рассказал мне потому, что вы велели ему привести меня с собой, и он не знал зачем. И я тоже не знал, но мог предположить. Вы – друг
Харви Грива?
– Мистер Гудвин его друг.
– Хорошо. |