Даже проституток не раз приглашал в свой дом, и они оставались тут на ночь.
Судья Ди кивнул.
– В той парчовой папке, которую ты подал мне пару минут назад, – сказал он, – не было ничего, кроме эротических рисунков. Кроме того, я обнаружил несколько трактатов о вине, о приемах виноделия в различных частях Империи, и поваренные книги. С другой стороны, он составил замечательное собрание великих поэтов древности, каждый том переплел и снабдил собственными заметками и примечаниями на полях – почти на каждой странице. То же самое можно сказать о его всеобъемлющей подборке трактатов по буддизму и учению даосов. Зато писания конфуцианских классиков остались в том же девственном состоянии, в каком были куплены! Далее: в его библиотеке, как я заметил, хорошо представлены науки – основные труды по медицине и алхимии, а также несколько редчайших древних трактатов о загадках, головоломках и всяческих хитроумных устройствах. Книги же по истории, государственной политике и управлению, а также по математике замечательны своим полным отсутствием.
Поворотив кресло, судья продолжил:
– Из всего этого я делаю вывод: судья Ван был поэт с обостренным чувством красоты, а также философ, глубоко интересовавшийся мистицизмом. И в то же время он был человек чувственный, немало приверженный всевозможным земным радостям, – сочетание, как я понимаю, не слишком редкое. Он был полностью лишен какого‑либо тщеславия и предпочитал оставаться в должности судьи где‑нибудь подальше от столицы, в тихом уезде, где он мог быть сам себе хозяином и жить, как ему хочется. Пенлей – уже девятое место, куда он был назначен судьей. А все потому, что у него, как я полагаю, не имелось ни малейшего желания продвинуться по службе! Но человек это был весьма образованный и любознательный! Его интерес к загадкам, головоломкам и хитроумным устройствам вкупе с многолетним опытом позволили ему стать неплохим судьей для здешних мест, хотя я вовсе не уверен, что он ревностно выполнял свои обязанности. Семейные узы были ему также безразличны. Поэтому после смерти первой и второй жены он больше не женился, довольствуясь мимолетными связями с блудницами и певичками. Он сам достаточно точно определил свой образ жизни в названии, которым наградил свою библиотеку. – Судья Ди веером указал на пластину с иероглифами, помещенную над дверью.
Хун не смог удержать улыбки, прочитав: «Келья Перекати‑Поле».
– Однако, – продолжил судья, – я кое‑что обнаружил, и это кое‑что никак не сообразуется со всем прочим. – Взяв продолговатую записную книжку, отложенную в сторону, судья спросил: – Где ты нашел ее, Хун?
– Она лежала за книгами вон там, на самой нижней полке, – показал старшина.
– В эту записную книжку судья собственноручно записал длинные ряды дат и чисел, а далее следуют целые страницы сложнейших вычислений. И ни единого поясняющего слова. Однако господин Ван представляется мне не тем человеком, который стал бы заниматься всякой там цифирью. Полагаю, все денежные дела и расчеты он перепоручил стряпчему и служащим – или это не так?
Старшина Хун кивнул утвердительно.
– В нашем разговоре Тан намекал мне на это.
Судья Ди, покачивая головой, перелистал записную книжку и задумчиво проговорил:
– На эти вычисления потрачено огромное количество труда и времени – всякая, даже малейшая, ошибка вычеркнута самым тщательным образом и исправлена, ну и так далее. Единственный ключ – даты, самая ранняя – день в день двухмесячной давности.
Он встал и спрятал записную книжку в рукав.
– В любом случае, – сказал он, – я изучу это на досуге, хотя, разумеется, нет никакой уверенности, что эти записи касаются дел, связанных с его убийством. Однако несообразностям всегда следует уделять особое внимание. |