Пэрли успел привести Эда и сам вновь устроился в
кресле Филиппа, от Вулфа сбоку.
Я вернулся на свой табурет. Джимми закончил стрижку над ушами и теперь занялся затылком, поэтому голова Вулфа была наклонена вперед.
– Ваши предположения? – нетерпеливо напомнил Кремер.
– Да… Так вот, первое – это то, что находка в машине привела Воллена в эту парикмахерскую. Я просил вас не спорить со мной, но я ничего не имею
против возражений… Если есть факты, опровергающие данное или какое то другое предположение, я непременно хочу это знать. Я вас слушаю!
– Мы пришли к тем же выводам и без посторонней помощи, – сказал Кремер.
– И они остаются в силе?
– Да.
– Прекрасно, потому что все мои остальные предположения касаются предмета, который был в машине… Второе мое предположение заключается в том, что
этот предмет находился у Воллена, когда тот пришел сюда и начал расследование… Могу доказать.
– Не беспокойтесь. Мы придерживаемся такого же мнения.
– Отлично, экономим время. Джимми, короче не нужно.
– Хорошо, сэр.
– Третье мое предположение: предмет находился у Воллена внутри газеты, которую он держал в руке. Это допущение не столь очевидное, и его следует
подтвердить. Воллен не покупал газету непосредственно перед тем, как явиться сюда, потому что это был ранний выпуск «Ньюс», его продают накануне
вечером. Газета не была засунута в карман, не была смята. Он держал ее в руке, не перегибая и не складывая.
– Вам многое известно, – вставил Кремер.
– Обо мне позднее… Я не знаю ничего такого, чего не знали бы вы. Трудно понять, почему он так бережно обращался с газетой, если не допустить,
что она играла роль вместилища для другого предмета. Во всяком случае, такое предположение вполне годится в качестве рабочей гипотезы…
Четвертое: каков бы ни был этот предмет, убийца завладел им и позднее от него незаметно избавился. Это даже больше, чем предположение. Ничего
такого, что могло бы привести Воллена в парикмахерскую, не было найдено вами ни у него в карманах, ни в кабинке; выходит, этот предмет забрал
убийца, ибо он изобличал его.
Пятое предположение: ни Карл, ни Тина не убийцы. Я…
– Черт возьми! – воскликнул Пэрли.
– Ах, так! Объясните нам, почему? – потребовал Кремер.
– Нет, ничего объяснять не стану. Я лишь выдвинул предположение, а дальнейшее покажет – прав я или нет. Не тратьте времени на придирки… Итак,
поскольку Карл и Тина непричастны и, следовательно, не забрали интересующий нас предмет с собой – он все еще находится здесь, в парикмахерской.
Вот вам мое шестое предположение, и оно оправдано только при условии, что все эти часы постоянно и неусыпно наблюдали за этими людьми. Что
скажете? Мог ли кто нибудь из них что то вынести из парикмахерской так, чтобы никто этого не заметил?
– Я хочу знать, – заявил Кремер, – почему вы исключаете Карла и Тину?
– Я отвечу, но не сейчас…
Вулф и Кремер не могли видеть друг друга, потому что между ними находился Джимми.
– Сначала закончим с моими предположениями, а потом можете задавать вопросы. Повторяю: мог ли кто то, кроме Карла и Тины, вынести отсюда этот
предмет?
– Нет, – ответил Пэрли.
– Точно?
– Совершенно не сомневаюсь. Ни один человек не выходил за пределы парикмахерской без сопровождения. Конечно, можно было что то всунуть клиенту,
но мы за ними тоже наблюдали.
– В таком случае считаем, что данный предмет все еще находится здесь…
Седьмое и последнее мое предположение: вы этот предмет как следует не искали. |