Изменить размер шрифта - +
Особняки искали по спектру излучения, исходящему от главного накопителя. Эта информация обычно оставалась лишь у семей, владевших ими.

Ключи также были необходимы. Во время расцвета старой аристократии ее представители были еще теми параноиками. Системы сохранности сокровищ были очень сложны и замысловаты — историй о тысяче и одном способе защитить тайны рода я уже наслушался от Винтерса, которому в прошлом довелось побывать не в одной экспедиции. Некоторые тайники и вовсе самоуничтожались, если их пытались открыть без верного артефакта.

Я думал, как же Джефферсон будет выкручиваться, ведь ключ все это время был у меня, и едва ли кто-то об этом знал.

Аристократ, как всегда, смог ответить обтекаемо.

— У нас есть решение этого вопроса, можете не беспокоиться, — произнес он. — Главное — ваше конечное согласие.

— Можешь считать, что оно есть, — махнул рукой Трюк. — Только избавь меня от бюрократии и прочей белиберды.

Собственно, на этом все и было решено. Аристократы и государственные маги пожали друг другу руки. Тут же закипела бумажная волокита, неизменно сопутствующая любому делу, проходящему на государственном уровне.

Поскольку на меня особого внимания не обращали, я отошел к столу, чтобы собрать свои записи и убраться восвояси. Внезапно меня догнал Джефферсон.

— Уже уходишь? — спросил он.

— А чего здесь торчать? — пожал я плечами. — Все же мал я для таких дел. Вон, на меня уже искоса поглядывают.

В здешнем этикете все же мое присутствие на таких мероприятиях проходило со скрипом. И не важно, Двойка я или кто — просто не по возрасту соваться в серьезные дела.

— Может ты и прав. Хочешь, мой водитель подвезет тебя? — дружелюбно предложил Джефферсон. — До Хардена. Ты ведь туда направляешься?

Он посмотрел на меня, ожидая ответа, а я насторожился. Еще леди Телдра, которая и представила меня Джефферсону, говорила, что это ушлый тип, который ничего не делает просто так. Но мне стало любопытно.

— Хорошо, — немного подумав, согласился я. — Чего ноги зря мозолить.

— Вот это по-нашему! — усмехнулся Джефферсон.

Я наконец собрал бумаги с расчетами в сумку, и вместе мы покинули зал. Кажется, занятые обсуждением аристократы и не заметили нашего ухода.

В молчании мы прошли до выхода, где, отметившись у строгой работницы, вышли из здания. Я уже думал, что Джефферсон действительно просто проводит меня до энергомобиля, как тот наконец начал разговор.

— Любопытный этот человек, лорд Ридели, — подняв лицо к небу, произнес он. — Я с ним пересекался пару раз, жаль, не уделил этому должного внимания.

Он вздохнул, будто вспоминая это время.

— Помнится, как-то он сказал в своей странной манере, что ищет мощного мага, — продолжил Джефферсон. — Якобы только обладатель дара большой силы может помочь ему вернуть наследие семьи.

Внешне я был абсолютно спокоен, но про себя напрягся. Неужели этот прохвост что-то заподозрил?

— Я бы и не вспомнил об этом, — усмехнулся аристократ. — Но сегодня ты напомнил о той ситуации на Осеннем приеме.

Хоть разговор и двигался к опасной теме, но молчать дальше было уже подозрительно.

— Что вы имеете ввиду? — спросил я. — Может, вы думаете, что увидев меня первый раз в жизни, этот Ридели парой фраз открыл мне секреты проникновения в его манор?

Легкий насмешливый тон сработал правильно. Джефферсон тут же пошел на попятный.

— Ну что ты, только маленький вопрос, — усмехнулся он. — Сам понимаешь, полубезумный человек. Может, он все же сказал тебе тогда что-то важное…

По мне пробежался внимательный взгляд аристократа. Продолжая удерживать спокойное выражение лица, я мысленно оценил чутье этого человека.

Быстрый переход