Вероломный
пес ни перед чем не остановится, чтобы напакостить нам, несмотря на все свои
обещания.
-- Ты забыл о доне Иларио.
-- Думаю, что дон Клементе также может забыть о нем.
-- Мы будем бдительны, -- заверил его Блад.
Эту ночь пираты, как обычно, провели у себя на борту, но они оставили
на острове канониров и посадили наблюдателей в лодку, ставшую на якорь в
Пасти Дракона на случай, если адмирал предпримет попытку тайком
проскользнуть в пролив. Но так как, не говоря уже о другом риске, ночь была
ясная, то испанцы не отважились на такую попытку.
Весь следующий день -- воскресенье -- дело не сдвинулось с мертвой
точки. Но в понедельник утром, доведенный до белого каления адмирал вновь
начал забрасывать остров ядрами и дерзко форсировать пролив.
Батарея Огла не получила повреждений, потому что адмирал не знал ни ее
расположения, ни степени мощи. Огл понял это, когда противник оказался в
полумили от островка. Тогда четыре корсарские пушки ударили по флагману. Два
ядра не достигли цели, но третье вдребезги разнесло полубак[1] а четвертое
угодило в наиболее уязвимое место и образовало пробоину, в которую сразу же
хлынула вода. Остальные три корабля поспешно сделали поворот фордевинд[2] и
взяли курс на восток. Накренившийся, покалеченный галеон, шатаясь, тащился
вслед за ним; команда в отчаянной спешке выбрасывала за борт пушки и другие
тяжелые предметы, стремясь поднять пробоину в борту над водой.
1 Полубак -- носовая часть верхней палубы.
2 Поворот фордевинд -- поворот, когда судно переходит линию ветра
кормой к нему.
Несмотря на эту неудачу, к вечеру испанцы предприняли новую попытку
штурма и опять были отброшены на исходные позиция в полутора милях от
островка. Они находились там и двадцать четыре часа спустя, когда из
Сан-Доминго вышла лодка с письмом от дона Иларио, в котором новый губернатор
требовал, чтобы маркиз Риконете согласился на условия, выдвинутые капитаном
Бладом.
Лодке пришлось бороться с разбушевавшимся морем и приложить немало
усилий, чтобы пробраться сквозь непроницаемую тьму, так как небо заволокло
тучами. Ухудшение погоды вкупе с письмом дона Иларио наконец побудило
маркиза уступить, -- так как дальнейшее упорство могло повлечь за собой
только новые унижения.
Поэтому офицер, уже однажды нанесший визит капитану Бладу. снова прибыл
на островок у входа в гавань, доставив письмо, извещающее о согласии
адмирала на требуемые условия, в результате чего испанским кораблям в тот же
вечер было позволено укрыться в гавани от надвигающегося шторма.
Беспрепятственно пройдя через Пасть Дракона, они бросили якорь у берега
Сан-Доминго.
III
Тяжкие раны, нанесенные самолюбию маркиза Риконете, не давали ему
покоя, и в тот же вечер в губернаторском дворце разгорелась жаркая
дискуссия. |