— Но моя находка той штуки была исключением, не так ли?
Перестав вилять хвостом, пес кивнул:
— Насколько я знаю, да, это было исключение. Но ведь никто твердо не знает, за какие действия — я не говорю об убийстве — виленджи накажут, а за какие — нет. Никто не хочет рисковать и выяснять это на собственной шкуре. Так что, несмотря на улыбки и их эквиваленты, все здесь живут в состоянии перманентной паранойи. Является ли это осознанной целью виленджи или так получилось случайно, никто не знает. Но такова реальность. Разве ты сам не оглядываешься все время через плечо в сторону ближайшего коридора, чтобы узнать, не следят ли за тобой?
Поднявшись, Уокер бросил на землю последний камешек.
— Оглядываюсь. Тут уж ничего не поделаешь. — Он обвел взглядом загон, в котором они находились. — Как бы то ни было, смотреть здесь больше не на что.
— Тебе было бы на что смотреть, будь у тебя друзья. — Джордж положил лапу на ногу Уокера. — Пошли, Марк, я помогу тебе.
— Хорошо. — Оптовый торговец заглянул в умные собачьи глаза. — Но я никого не стану лизать.
Джордж хихикнул:
— Не зарекайся. Ты еще не познакомился с сестрами Китулли.
Уокер наконец осознал, что дело вовсе не в услужливости и покорности. Большее значение имеет уважение не только к представителю другого разумного вида, но и к его проблемам и заботам — даже если не очень понятно то, что он говорит или показывает. Для такого осознания потребовалось некоторое время, но под чутким руководством Джорджа Уокер начал делать успехи. Результаты сказались сразу. Обитатели загонов, раньше стеснявшиеся и сторонившиеся его или поворачивавшиеся к нему спиной (или их эквивалентами) при его приближении, стали проявлять большую словоохотливость. Несомненно, помогло то, что Джордж выступил в роли посредника. Кроме того, Уокер не злился на пса, когда он указывал человеку на его становившиеся все более редкими промахи, или хромые лапы, как любил говаривать Джордж.[2]
Обучение заняло несколько недель. Но теперь настал наконец день, когда Уокеру уже не нужен был Джордж, если он хотел вступить в непринужденную беседу с экстравагантным представителем инопланетной фауны. Уокер настолько хорошо развил навыки общения, что, как ему казалось, он познакомился с большинством пленников. С большинством, но не со всеми.
Особенно интриговал его маленький загон, находившийся за дальним концом большого общего загона, если считать от его территории с кусочком фальшивой Сьерра-Невады. Тот загон выделялся среди всех прочих по нескольким признакам. Если почти во всех обиталищах можно было наблюдать смену дня и ночи, то в интересующем Уокера загоне все время царил полумрак. Правда, Уокер ни разу не заходил на территорию того загона, но, проходя мимо, чувствовал, что там нет и суточных колебаний температуры. Там почти все время шли дожди, а если дождя не было, то местность была окутана густым туманом. Когда Уокер проходил у самой границы этого мокрого участка, перенесенного сюда из неведомых далей, ему казалось, что он слышит звук текущей воды; это и неудивительно, если учесть количество влаги, проливающейся здесь с локальных небес.
— Кто здесь живет? — спросил он как-то утром, когда они с Джорджем обходили против часовой стрелки большой загон. — Я когда-нибудь встречался со здешними обитателями?
Пес эффектно остановился между другом и границей участка инопланетной экосистемы.
— Не знаю, Марк. Я никогда их не видел. Знаю только, что он или они дышат, как и мы, кислородом. Мне кажется, что я не знаком ни с кем, кто бы знал здешних жителей. Это, правда, при условии, что здесь вообще кто-то обитает. Мало ли, может быть, виленджи зарезервировали этот загон для будущих похищенных несчастливцев. |