А вот я на месте и готов.
– У тебя вообще нет сердца, – ответила я. – Вместо него – дыра.
– Тем больше оснований отдать мне твое.
Я лбом ударила Уоррена в спину.
– Скажи, что Бен не флиртует со мной.
– Эй, – обиженно сказал Бен, – я о людоедстве, а не о любви.
Он был почти забавен. Если бы больше мне нравился, я бы рассмеялась.
Уоррен потрепал меня по голове и сказал:
– Все в порядке, Мерси. Просто дурной сон. Поешь, и все пройдет.
Он выложил остаток риса на тарелки.
– Несколько минут назад звонил Адам. Я сказал, что ты спишь, и он не велел будить тебя. Говорит, полчаса назад Стефан ушел из твоего дома.
Я посмотрела в окно и увидела, что уже стемнело.
Уоррен заметил мой взгляд и сказал:
– Кое‑кто из старых вампиров встает рано. Не думаю, чтобы с тобой связались до полной темноты.
Он передал нам полные тарелки, посуду и салфетки и выгнал из кухни в гостиную.
– Итак, – спросил Бен через несколько минут, посвященных еде, – почему я тебе не нравлюсь, Мерси? Я красив, умен, остроумен. Не говоря уж о том, что спас тебе жизнь.
– Не будем об этом, – ответила я с полным ртом. – Иначе меня стошнит.
– Ты ненавидишь женщин, – предположил Уоррен.
– Вовсе нет, – возмущенно возразил Бен.
Я проглотила то, что было во рту, и смотрела на него, пока он не отвел взгляд. А как только он понял, что натворил, тут же снова посмотрел мне прямо в глаза. Но было уже поздно, я победила, и мы оба это знали. Такие вещи для волков имеют значение. Если встретимся как‑нибудь в темном переулке, он все равно может съесть меня, но по крайней мере сначала призадумается.
Я высокомерно улыбнулась.
– Всякий, кто поговорит с тобой дольше двух минут, поймет, что ты ненавидишь женщин. Думаю, можно по пальцам пересчитать, сколько раз ты вообще произнес слово «женщины» и не заменил его термином, относящимся к женским гениталиям.
– Эй, он не настолько плох, – вмешался Уоррен. – Иногда он называет их коровами или шлюхами.
Бен показал пальцем на Уоррена. Похоже, мама не научила его прилично вести себя.
– Это говорит тот, кто действительно не любит… – он примолк и поменял слово, которое вертелось на языке, – женщин.
– Мне нравятся женщины, – ответил Уоррен, собирая остатки риса в горку, чтобы подцепить вилкой. – Нравятся больше многих мужчин. Просто я не хочу спать с ними.
Зазвонил мой телефон, и я подавилась: зернышко перца попало в дыхательное горло. Кашляя, чихая, со слезящимися глазами я отыскала свой телефон и знаком велела Уоррену ответить, пока я глотну воды.
– Да, – сказал он. – Она здесь. Она знает, где это?
Он поймал мой взгляд и одними губами произнес «семья».
Я кивнула и почувствовала, как внутри все сжалось. Да, я знала, где это.
Глава четвертая
Мы въехали в открытые чугунные ворота и оказались на ярко освещенном дворе перед большим строением в стиле гасиенды, где нашла приют семья вампиров Тройного города. Уоррен поставил помятый грузовичок за БМВ на круговой подъездной дороге, уже забитой машинами.
Когда я приезжала сюда в прошлый раз, со мной был Стефан. Он провел нас через черный ход в небольшой гостевой дом в глубине участка. На этот раз мы поднялись прямо к главному входу, и Уоррен позвонил в дверной колокольчик.
Бен нервно принюхался.
– Они наблюдают за нами.
Я тоже это учуяла.
– Да.
Из нас троих Уоррен казался самым спокойным. |