Изменить размер шрифта - +


***

     - Что же нам делать? - спросил Веррол.
     Нетти вынула темно-красную гвоздику из букета, стоявшего в вазе перед нами, и принялась осторожными движениями разворачивать лепестки и

выдергивать их один за другим. Я помню, что она занималась этим во время всего нашего разговора. Она укладывала эти оборванные, темно-красные

лепестки в длинный ряд и снова перекладывала их то так, то сяк. Когда наконец я остался один с этими лепестками, узор все еще не был закончен.
     - Что ж, - сказал я, - дело кажется мне совсем простым. Вы оба, - я запнулся, - любите друг друга.
     Я замолчал; они тоже молчали, задумавшись.
     - Вы принадлежите друг другу. Я думал об этом, обдумывал с разных точек зрения. Я желал невозможного... Я вел себя дурно. Я не имел

никакого права гнаться за вами.
     Обратившись к Верролу, я спросил:
     - Вы считаете себя связанным с ней?
     Он утвердительно кивнул головой.
     - И никакие социальные влияния, никакие изменения теперешней благородной и ясной атмосферы - это ведь может случиться - не заставят вас

вернуться к прежнему?..
     Он ответил, глядя мне прямо в глаза:
     - Нет, Ледфорд, нет.
     - Я не знал вас, - сказал я, - и был о вас совсем другого мнения.
     - Да, я был другим человеком, - возразил он.
     - Теперь все изменилось, - заметил я.
     И умолк, потеряв нить разговора.
     - А я, - заговорил я снова, мельком взглянув на опущенную голову Нетти, а затем склонился вперед, внимательно рассматривая лепестки, - так

как я люблю Нетти и всегда буду любить ее и так как любовь моя полна страсти и мне невыносимо видеть, что она ваша, и всецело ваша, - мне

остается только уйти. Вы должны избегать меня, а я вас... Мы должны жить в разных концах земли. Я должен собрать всю силу воли и отдаться другим

интересам. В конце концов страсть - еще не все в жизни! Может быть, она все в жизни для животного и дикаря, но не для нас. Мы должны расстаться,

и я должен забыть. Иного выхода нет.
     Я не поднимал глаз, а продолжал внимательно смотреть на эти лепестки, так неизгладимо запечатлевшиеся в моей памяти, и напряженно ждал; но

я чувствовал согласие в позе Веррола. Первой молчание прервала Нетти.
     - Но... - начала она и запнулась.
     Я подождал продолжения, потом вздохнул, откинулся на спинку стула и, улыбаясь, заметил:
     - Это очень просто теперь, когда мы обладаем хладнокровием.
     - Но разве это просто? - спросила Нетти и сразу зачеркнула этим все, что я говорил.
     Я поднял глаза и увидел, что она смотрит на Веррола.
     - Понимаешь, - сказала она, - Вилли мне нравится. Трудно рассказать, что чувствуешь... но я не хочу, чтобы он ушел от нас вот так.
     - Но тогда, - возразил Веррол, - как же...
     - Нет, - прервала его Нетти и смешала все аккуратно разложенные лепестки в одну кучку. Потом принялась очень быстро раскладывать их в

длинный прямой ряд.
     - Это так трудно... Я никогда в жизни не пыталась до конца разобраться в самой себе. Но я знаю одно: я дурно поступила с Вилли. Он... он

полагался на меня. Знаю, что полагался. Я была его надеждой.
Быстрый переход