Изменить размер шрифта - +
Если вы получаете приглашение на бал, я должен знать об этом, чтобы тоже там появиться и ухаживать за вами.

Алек провел большим пальцем по обтянутому шелком ребру.

– Э это вполне справедливо, – произнесла Кэтрин прерывистым шепотом, от которого у Алека закипела кровь.

Он принялся развивать свой успех:

– Я ожидаю абсолютной честности от вас. Вы не должны видеться с Ловеласом за моей спиной. – Видя, что Кэтрин нахмурилась, Алек добавил: – Вы не должны возвращаться к старой привычке. Если меня нет рядом, вы снова станете играть роль терпеливого друга, и это вернет ему чувство самоуспокоения. Вы снова окажетесь на том самом месте, с которого начинали.

– Я думаю, что мне не следовало пускаться в этот путь, – пробормотала Кэтрин.

– И остаться стоять на галерее нецелованной и необрученной?

Кэтрин сердито сверкнула на Алека взглядом.

– И еще одна вещь. Когда вы со мной, то не должны распространяться о Ловеласе. Я не хочу слышать рассказы о вашей первой встрече с ним или ваше хныканье о том, что он не ценит вашу верную любовь. И, конечно же, мы оба должны понимать, что не будет разглагольствований о вашем первом поцелуе.

Щеки Кэтрин покрылись румянцем.

– Прежде всего, я не хнычу и не разглагольствую. Во вторых, почему вас так беспокоит, если я вдруг заговорю о Сидни?

– Потому что я должен получать какое то удовольствие от игры, вы это помните? А я его не получу, если буду слышать, как женщина болтает о другом мужчине.

Похоже, Кэтрин оскорбилась.

– Я не болтаю!

– Отлично! В таком случае мы вполне сработаемся. Если вы соглашаетесь на мои условия.

– Я все таки не понимаю, почему я должна воздерживаться от разговоров о.Сидни…

– Никаких разговоров о Сидни! Или сделка не состоится. – Алек посмотрел в ту сторону, где мать Кэтрин развлекала Ловеласа разговорами. Судя по его виду, он мечтал только об одном: поскорее сбежать. – Ага, вон поглядите на вашего претендента и вашу матушку. Они вполне находят общий язык друг с другом, как вы думаете? Возможно, вам вообще не понадобится моя помощь.

Когда до Кэтрин через весь зал донесся громкий смех матери, она страдальчески застонала.

– Тот, кто требует, чтобы при молодых леди постоянно находились дуэньи, просто не знал мою маму. Она способна отпугнуть даже самых решительных соискателей руки.

Что ж, миссис Меривейл играла на руку Алеку.

– Итак? – настойчиво повторил он. – Вы согласны на мои условия?

Кэтрин грустно улыбнулась, а затем вполне решительно произнесла:

– Когда мы начнем, милорд?

Спустя час Кэтрин стала снова размышлять о плане Алека. В особенности после того, как Сидни отреагировал на внимание Алека к ней тем, что ушел в игровой зал. Он даже не видел, что она приняла приглашение Алека на второй танец. И даже после того, как танец закончился и Алек вел ее с танцевальной площадки, она нигде не обнаружила присутствия Сидни.

– Сейчас мы окончательно заставили его сбежать, – пробормотала Кэтрин, когда вместе с графом протискивалась сквозь группу щебечущих девиц и их дуэний.

Алек загадочно взглянул на нее:

– Надеюсь, вы не отступите? Ни одна гонка не была выиграна всадником, который признал свое поражение на самом старте. Придерживайтесь курса и дайте ему время. Он появится.

– А если нет?

– В таком случае он идиот и вам лучше оставаться без него.

– Вы не понимаете – Сидни не такой, как другие мужчины. – Кэтрин оглядела зал и с огорчением убедилась, что нигде не видно ни Сидни, ни ее матери. – Он склонен видеть в моем флирте с вами либо предательство, либо доказательство моей вульгарности.

– Вы нисколько не вульгарны, – твердо заявил Алек.

Быстрый переход