Изменить размер шрифта - +

Старик рассказывал Дэвиду, что войско вампиров – все еще под холмом, где‑то во чреве Земли.

Очевидно, ждет, когда я прикажу ему следовать за мной и обрушиться предсказанной войной на христианство, кисло подумал Дэвид. Ну так вот, никуда они не пойдут.

Он повесив газовую лампу на крюк, ввинченный в свод пещеры. Вторая рука у него была занята заточенным в мастерской мечом. Тяжесть оружия приносила ощущение правильности, будто тут мечу было и место. Словно он десятки и сотни раз пускал его в ход.

И если он увидит этих жалких кровососов, он пустит против них меч. Дэвид не знал, будет ли от этого какой‑то толк, во всяком случае, попытаться стоило.

Пол пещеры под ногами был покрыт ковром из щебня и кусков металлической решетки. Поначалу Дэвид еще надеялся, что это мощное заграждение не столь уж непоправимо повреждено и его каким‑то образом удастся вернуть на место. Это по крайней мере удержало бы вампирское войско внизу, оставив только тех, кто бродит по поверхности. По словам дяди, эти твари – киношник Страуд, младенец, которого он видел на крыше машины, и прочие недавние рекруты – играют роль фуражиров для тех, кто прячется в пещерах, поставляют более древним вампирам пищу в виде свежих жертв, еще полных теплой крови.

С мечом в руке Дэвид обследовал стены пещеры; гранит здесь был испещрен красновато‑ржавыми прожилками. Интереса ради он потыкал в стену острием меча. Конечно, скальная порода была достаточно прочной.

К сожалению, взрыв разнес решетку вдребезги, и теперь ему придется возвести стену в том месте, где туннель сужается и потолок наиболее низок. Так он замурует армию вампиров. Тогда он сможет попытаться разобраться с фуражирами на поверхности.

Он заглянул в глубь туннеля: блеклые стены уходили все глубже и глубже во мрак, пока его взгляд не уперся в кромешную тьму.

Ждут ли они там?

Наблюдают за ним?

Признают ли они в нем своего вождя?

На какое‑то мгновение он представил себе, как они набрасываются на него из темноты, их голые головы поблескивают в свете лампы, черные губы раздвигаются, обнажая зубы – белые, твердые и острые.

Дэвид крепче сжал меч и стал ждать.

Никакого движения.

Только непроницаемая тьма туннеля. Чем дольше он всматривался в нее, тем больше и больше гипнотизировали его тени и алые и пурпурные сполохи, которые как будто расцветали один за другим, когда его глаза пытались отыскать образы и силуэты в темной и бесформенной пустоте.

Внезапно запульсировал порез на большом пальце, то самое место, которое он порезал клинком. Сердце Дэвида учащенно забилось: они могут появиться в любую секунду.

И из недр туннеля нахлынет поток мертвой плоти, возвращенной к жизни извращенным злом и питающейся кровью невинных.

За спиной у него с шумом покатился по полу камень.

Проклятие. Загипнотизированный тьмой, он позволил им подобраться к нему сзади.

С криком он резко повернулся, занося меч над головой, чтобы с маху опустить его.

– Дэвид!

Фигура перед ним резко присела; меч прошел над ее головой и с гудением ударил в стену. От камня полетели искры.

– Господи… Электра? С тобой все в порядке?

– Да уж, – глубоко вдохнула хозяйка гостиницы, вытирая лоб дрожащей рукой, потом выдавила слабую улыбку. – Разве я тебе больше нравлюсь без головы?

– Боже, прости, Электра. Я думал, ты одна из чудовищ.

– Мы вполне могли ими быть. От поездки сюда у кого угодно волосы встанут дыбом, а, братва?

Глубоко дыша, чтобы успокоить расстроенные нервы, она отодвинулась в сторону, и Дэвид увидел четыре фигуры, маячившие в полумраке. Личность одной из них была вполне ясна: Джек Блэк. Остальные трое были ему незнакомы.

Первой его мыслью было: их тоже захватили, это вампиры. Крепче сжав рукоять меча, он отступил на шаг назад, подошвы его ботинок скрипнули по камню, разбитому в щебень взрывом.

Быстрый переход