Изменить размер шрифта - +

Взглянув ему в лицо, Электра как будто прочла его мысли.

– Не волнуйся, Дэвид. Мы пока чисты. Я решила, что ты можешь приехать сюда и попытаться предпринять что‑то на свой страх и риск, поэтому мы взяли помощников. Эти три джентльмена – друзья Джека. Они обещали помочь, не так ли, джентльмены?

– Только если получим деньги, – хмуро пробурчал один из них. – Вы обещали.

– Вы свое получите, – отрезал Блэк. – Но сперва сделаете, что сказано, о'кей?

Троица угрюмо кивнула.

– Ладно, Дэвид. – Голос Электры звучал деловито. – Какой у нас план?

– Прежде всего надо заблокировать пещеру, – начал объяснять Дэвид. – Я надеялся воспользоваться остатками решетки, но мой дядя заложил достаточно динамита, чтобы разнести ее на палочки для леденцов.

– А динамит еще остался? – спросила Электра. – Может, мы могли бы устроить еще один взрыв и обрушить потолок?

– Я обыскал все дворовые постройки. И ничего не нашел. Или он использовал все, что было, чтобы взорвать решетку, или спрятал остатки где‑то в другом месте. Думаю, лучше всего нам попытаться замуровать пещеру. В сарае есть цемент, а у гаража – штабель каменных блоков. Остатками решетки можно будет попытаться усилить стену.

– Строительный раствор кто‑нибудь умеет смешивать?

Один из незнакомцев кивнул. Но другой вовсе не выглядел счастливым.

– В чем вообще дело? Почему вы хотите, чтобы мы замуровывали пещеру посреди ночи? Что у вас там?

– Я сказал вам не задавать вопросов, – хрипло отрезал Джек. – Вам заплатят. Этого что, недостаточно? Или вы хотите, чтобы я еще вас поуговаривал? – Он напряг массивные кулаки.

– Если мы закончим стену в ближайшие два часа, – вмешалась Электра, чтобы сгладить ситуацию, – каждый из вас получит еще по две сотни. Что скажете?

Дэвид заметил, как в свете лампы блеснули зубы, когда незнакомцы расплылись в улыбках.

– Скажу, «показывайте, где цемент и лопаты», – отозвался один из них.

Уже через десять минут Дэвид убрал достаточно гравия, чтобы образовалась чистая полоса в том месте, где пещеру должна будет перегородить стена. В нескольких шагах в сторону выхода из туннеля один из незнакомцев начал смешивать цемент с песком, другой подливал в смесь воду. Джек Блэк и третий начали завозить в тачке аккуратно высеченные кубы песчаника.

В замкнутом пространстве пещеры царапанье лопат по каменному полу при смешивании цемента казалось пугающе громким. Дэвид заметил, что и Электра тоже бросает обеспокоенные взгляды во тьму. Будто ожидает, что вот‑вот к ним потянутся мертвые фигуры с протянутыми руками и горящими от голода глазами.

– Как ты думаешь, они выйдут? – спросила она.

Дэвид покачал головой.

– Дядя сказал, что они пока не готовы встретиться с внешним миром, но, голову даю на отсечение, это ненадолго.

– А ведь на это мы и ставим? – Обрамленное иссиня‑черными волосами бледное лицо хозяйки гостиницы было смертельно серьезным. – Я хочу сказать, наши жизни.

Дэвид мрачно кивнул и принялся набрасывать слой цемента на то место на полу, где встанет стена.

– Бернис уже поплатилась жизнью. Нам придется быть начеку, или они утащат нас поодиночке.

– Что ты узнал в госпитале?

Как можно короче и яснее Дэвид пересказал речи дяди: армия вампиров все еще ждет своего часа в подземельях, новообращенные вампиры свободно перемещаются по городу, подстерегая ни в чем не повинных прохожих или для того, чтобы удовлетворить собственную жажду крови, или для того, чтобы отвести своих жертв к обитателям пещер.

Электра кивала, ее острый ум быстро впитывал информацию.

Быстрый переход