Изменить размер шрифта - +
Но, съежившись было от света, твари снова начали подбираться ближе, поднимая клешни‑руки, чтобы защитить глаза, и яростно шипя.

Теперь туннель был достаточно широким, и Блэк стал по другую сторону от Дэвида. Он несколько раз ткнул лезвием пилы перед собой, будто наносил колющие удары. И все же одна из тварей бросилась на Блэка.

Увидев свой шанс, Дэвид поднял воющую бензопилу и описал ею плоскую дугу слева направо.

Жужжащее лезвие пришлось на шею твари.

Дэвид почувствовал, как бензопила выгнулась у него в руках, когда вращающиеся зубья впились в плоть вампира; вой мотора сменил тон после первого же соприкосновения. Со смесью удивления и ужаса Дэвид смотрел, как лезвие насквозь проходит через шею монстра, отбрасывая фонтан желтоватой жижи и рваных кусков мяса, как этот фонтан заливает спину твари, разбивается о стены туннеля.

Один лишь удар. Все, что потребовалось.

Секунду спустя бензопила окончательно перепилила шею монстра, отделив голову от тела. Содрогаясь в конвульсиях, тело упало наземь, а голова, подпрыгнув, подкатилась к ногам Дэвида.

И тут же Блэк пнул все еще гримасничающую и щелкающую мощными челюстями голову ногой, так что она полетела через весь туннель, будто футбольный мяч, пока не исчезла в темноте.

Еще одна тварь растворилась, исчезла в полумраке.

– Ты думаешь, мы нагнали на них страху? – перекрывая грохот моторов, крикнула Электра.

– Думаю, еще рано что‑либо говорить! – крикнул в ответ Дэвид. – Так что смотрите в оба.

Электра выключила свет. Медленно и неохотно они вновь двинулись вперед, осторожно заглядывая за каждый округлый поворот туннелей или всматриваясь в сумрачные углы, не притаился ли там вампир, чтобы внезапно наброситься на них.

Они проходили под колоннами солнечного света, падавшего из водостоков вертикально вниз и яркого, как театральные софиты. И все это время они видели ноги прохожих, идущих над водостоками, или днища легковых машин, автобусов, грузовиков. Однажды Дэвид заметил ребенка, наверное, лет трех, который глядел на него сквозь решетку; взгляд малыша был спокойным и невозмутимым, будто он сотни раз заглядывал вниз, чтобы посмотреть на эти схватки не на жизнь, а на смерть, разворачивающиеся где‑то под тротуаром.

Улыбнувшись, малыш просунул сквозь чугунные прутья шоколадку. Со слабым всплеском сладость упала в водяной поток. Возникла рука и схватила малыша за локоть – разгневанная мамаша, предположил Дэвид со странной отстраненностью, которая приходит на волне крайнего эмоционального напряжения. Ребенка – без сомнения, шумно жалующегося – утянули прочь – в очередной магазин.

Вот так: в каких‑то нескольких метрах над головой жизнь шла своим чередом, каким всегда шла в этом маленьком городке, затерянном среди холмов. Люди занимались повседневными делами, не ведая о войне, ведущейся у них под ногами. Господи всемогущий, если бы они только знали… если бы только кто‑нибудь мог им помочь…

Дэвид сглотнул горечь, поднимающуюся у него во рту. Он перехватил бензопилу, чтобы держать ее одной рукой. Вес пилы казался непомерным; вибрации мотора отдавались в костях ладони и руки, доходили до головы, заставляя стучать зубы. Порез на пальце, который он сделал мечом, пульсировал в странной гармонии с бензопилой.

Он почувствовал шлепок по руке и обернулся на Электру. Хозяйка гостиницы дернула головой в сторону зева другого туннеля.

– Осторожно, – крикнула она. – Они снова здесь!

Более десятка вампиров приближались к ним по туннелю, шаркая на бегу ногами. Дэвид не мог отвести глаз от белых и круглых голов, которые в этой полутьме в точности напоминали подергивающиеся футбольные мячи.

Поддав оборотов бензопиле, Дэвид изготовился к бойне.

 

2

 

– Максимилиан?

– Да?

– Откуда этот шум?

– Похоже на мотоцикл.

Быстрый переход